44.202.183.118
44.202.183.118
close menu
앙드레 브르통 작품의 제목 연구
Une etude sur les titres des oeuvres d ' Andre Breton
노시훈 ( Shi Hun Noh )
UCI I410-ECN-0102-2009-760-007437684

Parmi les divers paratextes, le titre surtout est susceptible de contribuer a` e´clairer des textes surre´alistes herme´tiques. Les titres surre´alistes, spe´cialement ceux des recueils de poe`mes, le plus souvent diffe`rent des titres traditionnels en ceci que ceux-la` de´truisent le rapport classique entre le titre et le texte. L`analyse des titres surre´alistes, cette e´tude ayant pour objet ceux d`Andre´ Breton jusqu`en 1941, nous aidera donc a` interpre´ter les textes correspondant. Pour ce travail, on doit de´finir les fonctions du titre. En faisant la synthe`se des de´finitions dans la titrologie faites par des titrologues comme Hoek, Grivel, Duchet. Mitterand et Genette en se re´fe´rant au mode`le de Jakobson sur les fonctions du language, on peut discerner les cinq fonctions du titre: e´motive, re´fe´rentielle, poe´tique, me´talinguistique, conative. Le titre re´ve`le les attitudes de l`auteur (fonction e´motive), identifie le texte et de´signe son contenu et les divers contextes extralinguistiques (fonction re´fe´rentielle), vise a` son message en tant que tel et met l`accent sur son message pour son propre compte (fonction poe´tique), comme me´talangage, de´crit le texte et signale son genre (fonction me´talinguistique), "de´clenche et stimule la curiosite´, l`inte^ret, le feuillettement, l`achat ou l`emprunt" (fonction conative). Les titres de Breton jusqu`en 1941 montrent les traits ge´ne´raux du titre tels que l`absence de verbe, l`usage fre´quent du substantif accompagne´ ou non de l`article, celui de l`adjectif ou de la locution adjective. L`usage fre´quent de la locution fige´e a` l`e´cart du contenu du texte les distingue nettement des titres traditionnels. Breton utilise cette locution pour donner une force renouve´le´e a` des sens qui sont e´puise´s par un emploi trop fre´quent. Quant aux fonctions des titres de Breton, la fonction re´fe´rentielle, dominante dans les titres traditionnels, y est devenue faible excepte´ dans ses titres me´talinguistiques et la fonction poe´tique y a l`initiative, surtout dans les titres de ses recueils de poe`mes. Ses titres poe´tiques ont la valeur artistique d`un vers. Malgre´ son "refus des pratiques commerciales et publicitaires", sa me´thode de l`intitulation des oeuvres est imite´e par la publicite´ parce que ses titres ont une fonction conative. C`est pour re´aliser sa poe´tique de rupture que Breton donne un nouvel aspect du titre comme paratexte. Il refuse la mimesis et la composition logique de l`e´criture traditionnelle parce qu`il pense que l`e´criture essentiellement doit e^tre la transcription du language surgissant par l`imagination. Il veut donc re´aliser une nouvelle e´criture comme poe`me-collage, e´criture automatique etc. Le titre surre´aliste fait partie de ce programme de rupture. Il est ne´cessaire d`examiner si les autres paratextes de Breton, par exemple ses intertitres, jouent un me^me ro^le.

[자료제공 : 네이버학술정보]
×