18.219.236.62
18.219.236.62
close menu
일본의 문학과 언론의 반향을 통해본 ' 최승희 ' - 일본에 심은 조선의 혼 -
Create a sensation of SAISHOKI in Japan
노영희(Yeong Hee Ro)
일어일문학연구 30권 261-283(23pages)
UCI I410-ECN-0102-2009-730-006474241

日本で出販された平凡社版の 《世界大百科辭典》 に收錄されている `崔承喜` に關する記錄を見ると, $quot;朝鮮の舞踊家. 石井漠の下で硏修の後, 1930年代から朝鮮をはじめ, 日本, 歐美, 中國の各地で千回余の公演おこなぃ, 民族的傳統美を生かしたモタン·タンスによって$lt;半島の舞姬$gt;の名を世界にとどろかせた(以下省略)$quot;. となっている. このように$lt;半島の舞姬$gt;という名を世界に とどろかせた`崔承喜`が日本人の心の中ではどう映されていたかを, 本論文で小設家と劇作家, そして歌人とその他の文化人が描いた彼女に關する文章と回想を通じて調べてきた. また, 一般大衆のなかに生かされている崔承喜のイメ-ジを調べるため當時のマスメデイアの中に登場する崔承喜の足跡をたどってきた. 多樣な文化人ばかりでなく, 大衆と共にした彼女の生涯をたどって見た時, 崔承喜が日本人の心にいかに强く`朝鮮人の魂`を傳えてやったかが分った. 彼女の舞踊を見た日本の文化人たちは彼女の舞踊の中に含まれている `民族の香` と `藝術的な香氣` を見出していた. それに日本文化の根據を感じさせる朝鮮の强い魂を彼女の舞踊を通じて認識していた. 當時の朝鮮はいかにも弱くて悲しい存在であった. しかしその半島の朝鮮からきた崔承喜の舞踊はその悲しさを越えて生じた强い意志をにおわしていた. それをみた日本の文化人たちは朝鮮にたいする認識をかえたり, 朝鮮にたいする理解を廣めたりしたであろう. 崔承喜が `半島の舞姬` というのを明かにし, 日本の舞姬たちと比べた時, 彼女の卓越した藝術性を稱讚にたえなかった. 崔承喜は生きていた時は日本人の心と一緖にしたし, 彼女が日本を去ってから50年以上が過きた現在も彼らの追出と共に `非常の女性` として追億されていることが分った.

[자료제공 : 네이버학술정보]
×