18.190.217.134
18.190.217.134
close menu
KCI 후보
불어 굴절 변화형의 자동 분석 - 생성기
Analyse et generation automatique des formes inflectionnelles du francais
윤애선(Ae Sun Yoon)
불어불문학연구 43권 365-392(28pages)
UCI I410-ECN-0102-2009-760-006464023

Les dictionnaires e´lectroniques et l`analyseur morphologique constituent des e´lements de base pour le traitement automatique des langues naturelles (TALN). Il a e´te´ cependant de´veloppe´ peu de dictionnaires ou d`analyseurs concernant la langue franc¿aise en Core´e, dont on peut se servir pour le de´veloppement des syste`mes du TALN mono- ou multilingues. La pre´sente e´tude a, pour l`objectif, de proposer la mode´lisation des re`gles inflectionnelles a` l`aide de l`atelier de´nomme´e Inflection, ainsi que la mise en oeuvre de cette mode´lisation dans un ensemble d`applications lie´es au traitement automatiques de la morphologie franc¿aise. Cet atelier logiciel permet (1) de mode´liser et de tester les re`gles inflectionnelles du franc¿ais, (2) de produire des donne´es linguistiques re´utilisables dans des applications lie´es au traitement automatique du franc¿ais sans conflit technique dans la version core´enne de Windows, (3) de fournir des outils et des interfaces facilitant l`utilisation pratique et la maintenance facile. Afin de mode´liser des faits inflectionnels, le chapitre 2 pre´sente les avantages et les de´savantages des trois diffe´rentes me´thodes pour l`analyse et la ge´ne´ration morphologiques: (I) la me´thode de reconnaissance des formes de surface, (II) la me´thode de reconnaissance des morphe´mes, (III) et la me´thode de reconnaissance des allomorphes. En adoptant la premie`re me´thode, nous avons dresse´ 57 re`gles pour des inflections nominales, 53 pour des adjectifs et 123 pour des verbes. Disposant de 3 dictionnaires de base, notamment un dictionnaire des formes canoniques, un dictionnaire des racines et un dictionnaire des re`gles inflectionnelles qui met en lien les deux autres, Inflection peut analyser et ge´ne´rer 29 059 noms, 9 957 adjectifs et 8 249 verbes, qui constituent des donne´es re´utilisables. Dans le but de satisfaire les besoins des utilisateurs qui se serviront des outils d`analyse et de ge´ne´ration, Inflection est de´veloppe´ sous deux versions: l`une compatible avec le syste`me ope´rationnel Windows (Inflection-win); l`autre accessible sur le web (Inflection-web). Inflection-win permet de fournir, a` ceux qui participent au de´veloppement du corpus, quelques outils facilitant la construction et/ou la maintenance des donne´es et des re`gles linguistiques.

[자료제공 : 네이버학술정보]
×