學界一般認爲吏文是自高麗朝以來和中國來往的外交文書, 但對吏文的性質及語言特點等, 至今還沒有系統而詳細的硏究. 本論文首先以歷史文獻爲依據, 明確吏文所包括的文體範圍, 分析韓吏文和漢吏文的不同特點. 然後, 以吏文諸書輯覽爲根據, 着重考察漢吏文的語言特點. 韓國現存的漢吏文資料基本上屬於明代文獻, 這些資料除了和中國來往的外交文書以外, 還包括國內使用的行政, 法律等各種公文文體. 據本文考察, 吏文除了與傳統的漢語書面語基本相似之外, 還具有反映時代特徵的獨特的語言特點. 如吏文首先具有當時使用的特殊的公文格式, 其次, 吏文大量使用反映近代漢語特點的詞彙和語法形式, 再次, 吏文還留有不少受蒙古語影響的元代漢語成分. 此外, 吏文諸書輯覽裏還發現不少諺解資料, 저사자료부진위근대한어적연구, 而且還爲國語史的硏究, 將提供豊富而珍貴的資料.