13.59.218.147
13.59.218.147
close menu
KCI 등재
한국어 스페인어 동시통역 품질 기대치 고찰
Un estudio sobre las expectativas de la calidad de interpretacion simultanea entre el coreano y el espanol
한원덕 ( Han Won Deog )
스페인어문학 29권 153-167(15pages)
UCI I410-ECN-0102-2009-770-003132533

Innegablemente todo tipo de servicios pu´blicos se dirigen a sus consumidores, sean los ciudadanos o los propios funcionarios. La interpretacio´n, que no se ofrece siempre con fines pu´blicos, tiene como sus principales consumidores a la audiencia la cual necesita un medio de comunicacio´n tanto para su comprensio´n como para su intervencio´n. En particular, los participantes en una conferencia internacional que se lleva a cabo en dos lenguas, por ejemplo, el castellano y el coreano pueden mostrar mayor dependencia de dicho servicio por causa de la lejani´a geogra´fica que separa sus tierras, de la estructura li´ngu¨i´stica totalmente diferente y de las destacadas diferencias cuturales. Sin embargo, au´n no se ha realizado un trabajo de investigacio´n sobre co´mo definir las pautas de la interpretacio´n esta´ndar entre los dos idiomas, y este arti´culo pretende ofrecer algunos datos necesarios para que se pueda comprender mejor y ma´s concretamente el acto de calificacio´n de la interpretacio´n por parte de los expertos en este campo y tambie´n la audiencia. En este trabjo se puede informar tambie´n de las condiciones inferiores de los calificadores de una interpretacio´n simulta´nea entre el coreano y el castellano.

[자료제공 : 네이버학술정보]
×