3.134.118.95
3.134.118.95
close menu
KCI 후보
《대방광불화엄경소(권35)》 입겿(口訣) 연구
A Study of Ipgyeoch in Daebang gwangbul-hwaeomgyeongso (35th volume)
남경란 ( Nam Gyeong Lan )
배달말 32권 137-159(23pages)
UCI I410-ECN-0102-2009-710-003145503

12세기 고려본*高麗本)으로 추정되는 《대방광불화엄경소 권35》는 절첩(折帖)본으로 입?팀?묵서(墨書)로 기입되어 있으며, 자형은 총 69가지가 나타난다. 입?팀?기입 시기는 12세기 초반으로 추정되는 이 자료는 입?팀?필사(筆寫)가 정교하고 세밀하게 기입되어 있으며 지금까지 알려진 새김을 보다 더 명확하게 하기 위해 `與`, `甲`, `勿`, `又`, `三`, `??` 등의 보조자(補助字)의 사용이 두드러진다. 결합유형 가운데 특히 자형 `八`, `??`, `支`, `尸`, `七`이 결합된 유형들이 많이 나타나며 이들 결합유형의 새김은 중세한국어 언해 자료와 대조할 수 있는 것들이 많다.

In the origin of the overlapped, Ipgyeoch of Daebang gwangbul-hwaeomgyeongso (35th volume) presumed to be the origin of Goryeo in the 12 century is written with the black letter, and the type is expressed as a total 69. The data in the beginning of the 12 century when the period of Ipgyeoch presumed have been written detailedly and elaborately with the transcription of Ipgyeoch, and it is the best faithful datum among Ipgyeoch data, which have been informed so far, in explaining Chinses. To do more clearly the interpreted original, the use of the assistant letters such as `與`, `甲`, `勿`, `又`, `三`, `??` and so on is remarkable. Especially, types such as `八`, `??`, `支`, `尸`, `七` among the joined types are expressed very often, and there are so many things to compare these interpretations of the joined types with Middle Korean data explaining the original of Chinese to Korean.

[자료제공 : 네이버학술정보]
×