3.94.150.98
3.94.150.98
close menu
통독 (統獨) 후 독일 연극계에서의 하우프트만 드라마의 수용 상황과 한국에서의 그 수용 가능성에 관한 연구
Die theatralische Rezeption von Hauptmanns Dramen in deutschsprachigen Landern seit der Wiedervereinigung und die Moglichkeit ihrer theatralischen Rezeption in Korea
송전 ( Jun Song )
UCI I410-ECN-0102-2008-750-001140051

Die vorliegende Arbeit hat die Auffu¨tmagen von Hauptmanns Dramen zwischen 1980 und 1993 in deutschsprachigen La¨ndern mittels Theaterrezensionen und teilweise Videoaufnahmen analytisch untersucht. Dabei will sie deutlich machen, welche Dramen und in welcher Weise sie auf die Bu¨hne gebracht werden und welche Aktualita¨t die jeweilige Auffu¨hrung in sich einbezieht Sie versucht such die Frage zu beantworten, ob die deutsche Vereinigung irgenwie auf die theatralische Rezeption von Hauptmann einwirkt. In dem betreffenden Zeitabschnitt warden, nach dieser Unteuchung, 14 Stu¨cke enter 44 Dramen und 6 unvollendeten, die Hauptmann bis zu seinem Tod geschrieben haste, als Premiere in 77 verschieden Theatern aufgefu¨hrt. Zeitlich war die Ha¨ufigkeit der Inszenienmgen ho¨her seit der Mitte als in der ersten Ha¨lfte der achziger Jahre, o¨rtlich natu¨rlich am ho¨chsten in Berlin(12 / 77 Premiere). Zu den relativ ha¨ufiger inszenierten Slu¨cken geho¨ren ie Ratten$quot;(17 mal.), ,,Der Biberpelz$quot;(12 mal.) und ichael Kramef` (11 mal.). ,,Vor Sonnenuntergang$quot; und ,,Rose Bernd$quot; warden auch mehrmals als Premiere aufgefu¨hrt. Zusammen mil diesen warden mehrere Stucke, die man la¨ngst im Archiv der Literaturgeschichte eingestaubt abgelegt geglaubt hat, nee entdeckt und in einer ungewo¨hnlichen Weise auf der Bu¨hne gestaltet. Beispielweise dafu¨r sind $quot;Vor Sonnenaufgang$quot;, ,Die Atriden-Tetralogie$quot;, ,,Friedensfest$quot;, das plo¨tzlich in der Saison 91/92 zu gleicher Zeit in zwei Theatem gespielt wurde und in dem die ohne Verso¨hnung immer undauernde Feindschaft enter den Familienmitgliedern sichtber ist und das als ein Hindeutung auf die verborgene Konflikt zwischen Ost-und Westdeutschen zu intecpretieren ist, ebenso wie die mit 83 ja¨hriger Verspa¨tung uraufgefu¨hrte hristine Lawrenz$quot; usw. In dieser Arbeit wig auch versucht, ,,Die Webs$quot;-Inszeniecungen zu analysieren. 1980 wurde von F. Umgelter die Verfilmung des Stu¨ckes fu¨r den Femseher geleistet, und es wurde dann von Kirehner in Bochum in einer antinahualistischen Bu¨hnenausstattung inszeniert. In Oberhausen hat F. Winter das Stu¨ck radikal aktualisiert, indem er die Bu¨hne mit Metallstoffen und second-hand-Mo¨beln vollstopfen und eine gewisse Dialogspartie der Webs auf Tu¨rltisch sprechen und die Namen der Figuren tu¨rkisch benennen ließ. So hat er die historische Situation in Schlesien im Fru¨hkapitalismus auf die Wirklichkeit der ungesetzGchen Leihafieiter im Rhein-and Ruhrgebiet u¨bertragen. Die wichtigsten Eifiebnisse dieser Untersuchung sind folgende : i) Hauptmann ist nicht ein so staubbedeckter Dramatiker, sondern er wird unter der sich vera¨ndernden Zeitsituation allma¨hlich wieder an Ansehen gewinnen. ii) Viele Regisseure haben oft versucht, seine Stu¨cke in verschiedener Weise zu aktualisieren, was unter Rezipienten nosh lebhafteres Interesse geweckt hat. Daher sollte man bei der theatralischen Rezeption Hauptmanns Dramen in Korea solche Aktualisiemng mit beru¨cksichtigen. iii) Es gibt keinen Beleg dafu¨r, daß die deutsche Vereinigung direkt auf die Rezeption Hauptmanns in der Theaterwelt eingewu¨ict hat, aber die Inszeniecung von ,,Friedensfest$quot; ko¨nnte als eine theatralisehe Reaktion gegen die sozialen Zusta¨nde each der Vereinigung in Deutschland intecpretiert werden. Das Thema bleibt als eine foctan zu berrachtende Aufgabe u¨brig.

[자료제공 : 네이버학술정보]
×