This study is formed as part of a study on the unearthing of Shin Chae-ho`s works and the establishment of his authentic text. I tried to make clear in this study who the real author of "Preface to Republication of Danggigosa"(檀奇古史重刊序) was. It was included in Danjae Shin Chae-ho`s complete works. So I made a scrutiny in its style, form, and etc. The preface was written in Andong China in 1912. At that time, Shin Chae-ho lived in Vladivostok of Russia and shouldn`t go Andong. And its style is different from his. Besides he had not mentioned Danggigosa(檀奇古史) in any his books. When Lee Hwa-sa edited Danggigosa in 1949, he involved the preface in it. In the preface, Danjae told that he wrote it upon his friend, Lee`s request when he went to Andong. Lee, editor of Danggigosa knew who the preface wrote. Firstly, 1 elucidated the preface should not be Danjae`s by revealing differences between his works and the preface. Secondly, I compared the preface with Lee``s book, for exemple Uiyoungshilgi(義勇實記) and Eonhaengnok(言行錄). Lee had probably met Danjae in 1914, owing to an affair of Gwangbokhoi(光復會). He read many Danjae`s works and accepted Danjae`s thought and style. Eventually he wrote the preface by taking a page from Danjae`s books, especially "the relationship between history and patriotism", "Gwangbokhoi``s announcement." Therefore, the preface is not Danjae`s but Lee`s. Now we regard this work as not belonging to Shin Chae-ho`s complete works. And we need to reexamine the complete works of Shin Chae-ho more accurately in the future.