This study aimed at understanding the mechanism that `Hwang Jin-i` tales have been transformed into historical literature by noting those texts` discourse makers. Through it this study ultimately intends to depict the topography on a sign of the history of Korean historical literature. In other words which is to make clear the near relative relation among various historical narrative texts by `Hwang Jin-i` tales. This study can find its meaning in showing abridged history of historical literature from historical stories about `Hwang Jin-i` anecdotes and historical novels to historical essays as a hybrid genre. Especially, `Hwang Jin-i` historical novel`s model textuality which was formed by a process transformed into them has originated from early modern historical stories and last to recent historical essays based on intertextuality with different texts. Additionally trials which varies `Hwang Jin-i` tales or accepts them with new discourse makers have been continued. That tendency is not only individuality of `Hwang Jin-i` historical novel`s genealogy, but Korean modern historical novel`s peculiarity. This is why to look into `Hwang Jin-i` historical literature genealogy can be reduced to a useful way to overlook the whole history of Korean historical literature.