3.14.132.214
3.14.132.214
close menu
KCI 후보
“에르메티스모Ermetismo”연구에 대한 단상
Una Osservazione degli Studi di Ermetismo
이상엽 ( Sang Yeob Ii )
이탈리아어문학 30권 151-174(24pages)
UCI I410-ECN-0102-2012-780-001878744

E` unanime il giudizio dei critici italiani e coreani sull`importanza dell`Ermetismo nella storia della poesia italiana del Novecento. Ma non sono univoci i pareri degli studiosi coreani sulle cose: denominazione del movimento in coreano, chi fa parte detti ermetici ed alcuni concetti del movimento, ecc. Si e cercato qui di verificare le loro opinioni. L`Ermetismo, va ristretto all`esperienza abbastanza compatta di un nucleo di giovani poeti attivi in particolare a Firenze, all`incirca nei due decenni trenta-quaranta dopo esser sorto nel primo dopoguerra. Sino ad` ora l`Ermetismo e considerato in Corea come "un movimento della poesia `pura`". Ma il significato della `poesia pura` non e uguale a quello di poesia pura, nella storia della letteratura coreana del Novecento, in antitesi con quella dell`impegno. Oltre a questo va inteso il significato di simbolo, ambiguita, oscurita, attesa, assenza. L`assenza, in particolare, significa la facolta del poeta (e della poesia) di non farsi travolgere dalla meccanica delle cose: la poesia, presa nel loro stesso ingranaggio, si snaturerebbe. Precisandosi in un contesto politico, insistere sull`assenza implicava di certo anche la non-compromissione col fascismo. Dunque come abbiamo letto Contini e Segre gia da piu di quaranta anni nessuno mette Saba nel gruppo degli ermetici, ne` Montale. Oggi oltre a Carlo Bo, autore del manifesto del movimento "Letteratura come vita", Quasimodo, Gatto, Sinisgalli, Luzi, Bettochi sono considerati come i veri poeti ermetici.

[자료제공 : 네이버학술정보]
×