본고에서는 계보학적 탐색을 통해『樂府』(羅孫本)의 성격을 재조명하였다. 『악부』(나손본)는 19세기 통영 지방의 관변 풍류의 현장에서 소용된 여러 가집을 모아 乾과 坤2권으로 다시 엮은 가집이다. 『악부(건)』은 19세기 전반 가집『흥비부』의 이본이다. 편제와 수록 가곡의 특성을 비교한 결과 ``각조음``의 수록 작품에서 크게 차이가 났다. 본고에서는 그 이유를 ``각조음``에 대한 해석의 차이에서 찾았다.『흥비부』와 달리『악부』 (나손본)의 편자는 가곡뿐만 아니라 시조 악곡까지 포괄하여 ``각조음``을 새롭게 해석했던 것이다. 『흥비부』가 통영에 유입된 경로는 파악할 수 없다. 하지만 통영의 풍류 문화에 정통했던 편자에게『흥비부』는 대단히 흥미로운 대상이었음이 분명하다. 체제가 잘 정비된 대규모의 가집일 뿐만 아니라 이전에 볼 수 없었던 새로운 악곡들이 그들의 관심을 끌기에 충분했을 것이다.『흥비부』를 필사하여 『악부(건)』으로 삼은 이유이다. 그리고 내친김에 소장하고 있던 여러 가집, 풍류의 현장에서 직접 지어 불렀던 노래들을 모아 건편과 짝을 이루는 곤편을 만들었던 것이다. 『악부(곤)』에는 크고 작은 가곡 가집 3종과 舞譜가 수록되어 있다. 이들은 편자가 소장하고 있거나 통영의 관변 풍류의 현장에서 소용되던 것들이다. 무엇보다 18세기 중후반에서 19세기 초 가집의 특성을 고스란히 간직하고 있다는 점이 주목된다. 특히『악부(곤)』에는 편자와 그 주변의 기녀로 추정되는 인물들이 주고받은 시조를 수록한 점이 흥미롭다. 이를 통해 우리는 편자의 성격과 통영의 관변풍류에서의 가집 소통의 양상을 파악할 수 있다.『악부(건)』이 당대 가곡 연행의 보편적 실질과 관심을 보여주는 부분이라면,『악부(곤)』은 통영의 가곡 소통과 연행의 역사라 할 수 있다. 이렇게 해서『악부』 (나손본)는 통영에서의 가곡에 대한 당대적 관심과 소통의 역사를 두 책에 고스란히 담아냈던 것이다.
In this thesis, I rethought Akbu(Nason version)`s character through genealogical research. Akbu(Nason version) is an anthology that was recompiled of anthologies which are performed at the official banquet around Tongyoung in the 19th century. Akbu is composed of Geon(乾) and Gon(坤). Akbu(Geon) is a different version of the anthology, Heungbibu(興比賦) at the beginning of the 19th century. After I compared the organization and the characteristics of songs, I revealed the pieces in Gakjoeum(各調音) were significantly different. In this thesis, I found the reason from the different interpretations of Gakjoeum. Unlike Heungbibu, the compiler of Akbu(Nason version) reinterpreted Gakjoeum including Sijo besides Gagok. We could not grasp the inflow of Heungbibu into Tongyoung. However, it is obvious that Heungbibu was interesting to the compiler who was familiar with the banquet in Tongyoung. It was sufficient for them to draw interest because the anthology was well organized and big scale and had the new melodies. That is why the compiler transcribe Heungbibu, and then made Akbu(Geon). While the compiler was at it, he or she made Akbu(Gon) with anthologies in his or her possessions and his or her own songs at the banquet or performance. Akbu(Gon) includes 3 anthologies and dancing score(舞譜). These were compiler`s possessions or performing at the official banquet or performance in Tongyoung. More than all, it is noticeable that Akbu(Gon) has the characteristics from the mid or late 18th century to the beginning 19th century. It is interesting thing that Akbu(Gon) includes sijoes which are the compiler and the putative giseangs exchanged. From this, we could grasp the compiler`s personality and the aspects of communicating anthology in Tongyoung. While Akbu(Geon) has shown an universal substance and interest, Akbu(Gon) is a history of gagok`s communication and performance in Tongyoung. Thus, Akbu(Nason version) included the interest in gagok of the time and the history of communicating gagok in Tongyoung.