최근 들어 각종 언론 매체나 교육 현장에서 우리 학생들의 국어 어휘력 부족을 걱정하는 목소리들을 자주 접하게 된다. 이러한 상황을 개선시켜 보고자 하는 작은 바람에서 본고는 프랑스의 어휘교육 상황은 어떠한지 검토해봄으로써 우리의 교육 현장에 어떤 시사점을 줄 수 있을지 살펴보고자 하였다. 이를 위해 우리는 프랑스의 초등교육 과정에서 행하는 학업성취도 평가를 우리의 경우와 비교·분석해 보았다. 비록 학업성취도 평가라는 것이 어휘교육의 실례를 보여주는 것이 아니라 그 결과적인 측면만을 보여주는 것이라는 점에서 본 연구가 간접적이며 피상적인 차원에 머무를 수밖에 없다는 한계를 지니고 있었던 것이 사실이다. 하지만 이를 통해 두 나라에서 이루어지는 국어 어휘교육의 지위 및 비중은 분명한 차이가 있으며, 특히 프랑스의 경우에 비추어 ``단어장의 도입``이라든지, 어휘 교수·학습 방법론의 제시``또는 ``기본 어휘목록의 작성``등과 같은 사항들을 우리 국어교육 현장에도 도입할 필요가 있음을 확인하는 기회가 되었다.
Recently, we often hear that Korean students lack in Korean vocabulary performance. The purpose of this paper is to provide some suggestions for improving this delicate situation in elementary school. For this goal, we compare the evaluation items(especially concerning the vocabulary performance) between Korea and France. The results reveal that French vocabulary education is more systematic and detailed than Korean vocabulary education. That`s why we propose to introduce a vocabulary workbook, a vocabulary teaching methodology for teachers and a list of principal vocabulary for example, which seems available to adapt for improving Korean students` vocabulary performance.