3.131.110.169
3.131.110.169
close menu
KCI 후보
김억의 문예활동 속에 나타나는 창작과 번역의 혼동 양상의 일면
한승민
일본근대학연구 10권 105-116(12pages)
UCI I410-ECN-0102-2012-830-003033446

Kim-uk`s activities are very important in the development of Korean modern poetry. He played a leading role in writing poetry, translating foreign poetry, and introducing western literary thought. He worked in the period of Japanese occupation of Korea, when it was difficult to have its own literary background and tradition. Under these circumstances, he was actively engaged in the introduction of western literary thought. This essay aims to survey his role in the introduction of western literary thought and his own views on the methods of creation, and to trace the similarities and the aspects of confusion between his creative poetry and translation poetry. In conclusion, he shows some confusions in creation and translation, but his leading role left a great accomplishment in the history of modern Korean literature.

[자료제공 : 네이버학술정보]
×