3.145.173.112
3.145.173.112
close menu
KCI 후보
외국인을 위한 한국어 교육에 있어서의 문예 텍스트 활용 방안
A Study of Using Literary Texts in Korean Education for Foreign Students
서덕민 ( Deok Min Seo )
영주어문 23권 241-261(21pages)
UCI I410-ECN-0102-2012-710-002962405

This study inquires into the plan to make the most of literary text in the actual field of Korean education for foreign students. That the method of involving literature in language teaching should be made by offering adequate literary text to the actual field of education is the basic concept of this argument. Further research was made to find out the degree of literary text being used at the chalkface. According to the research, it was found that the literary text, which is used at the actual field of Korean education, comprises ancient stories and poems. Ancient stories, particularly, are widely used due, in large part, to their features that the Korean culture can be easily conveyed to foreign students, and also are being "rewritten" in diverse respects in the actual field of Korean education. In case of the poem, it is used extensively, on account of its short texts that can be easily compiled by textbook. A remarkable thing about the poem is that the most of literary texts exploited in the actual field of Korean education were made in 1920-30``s, which best represents the attitude of education settings that intends to use the texts verified in the history of literature. In order for the literary texts to be used in the actual field of Korean education, specific attention needs to be drawn to the following issues. Firstly, the texts created in around modern era must and shall be "rewritten" to lighten the burden of language teaching settings. Secondly, the texts, which may draw attention from foreigners, must and shall be selected and suggested. "Multi-cultural novel", which deals with the lives of foreigners, shall be considered to be a good option. Thirdly, the method of standardizing the texts must and shall be presented in consideration of beginner to intermediate learners in terms of adaption of literary texts.Provided that the literary texts are extended to the actual field of Korean education in consideration of the above, it is expected to form a basis that the literature can take part in the language teaching settings for foreingers. The particulars of method and procedure of processing recent texts for the purpose of education are not dealt with in this study. In addition, it seems practically difficult to answer the questions of to what degree the texts can be processed, and of how they can be used to introduce Korean literature. These parts shall be reinforced through further studies in a foreseeable future.

[자료제공 : 네이버학술정보]
×