3.15.27.232
3.15.27.232
close menu
KCI 등재
유르스나르의 팔랭프세스트 글쓰기 연구 -『인어공주 La Petite Sirene』의 경우
L`Etude sur L`ecriture palimpseste yourcenarienne -Le cas de La Petite Sirene
박선아 ( Sun Ah Park )
불어불문학연구 88권 273-302(30pages)
UCI I410-ECN-0102-2012-860-002945125

Marguerite Yourcenar est un des ecrivains qui s`interessent a la reecriture. Elle reecrit tantot ses propres oeuvres pour le perfectionnement litteraire et la meditation interieure en tant qu`auteur, tantot les classiques comme un mythe ou un conte en particulier pour eveiller l`inconscience collective de ``nous`` au-dela du culte de ``moi``. Notre etude tient avant tout aux classiques reecrits qui instaurent une interaction entre deux (ou trois) textes par la greffe de l`un dans l`autre. Ce phenomene de reecriture est susceptible d`etre determine comme une ecriture palimpseste. Le palimpseste est au sens litteral un manuscrit ecrit sur un parchemin prealablement utilise, et dont on a fait disparaitre les inscriptions pour y ecrire de nouveau. Son image ressemble a l`ecriture intertextuelle qui concerne un travail de transformation et d`integration de plusieurs textes, et nous designons celle-ci notamment comme l`ecriture palimpseste. Notre etude consiste donc a examiner la reecriture yourcenarienne au sein de la poetique de l`ecriture palimpseste. Et pour ce but, nous avons d`abord observe rapidement plusieurs theories et leurs notions differentes sur l`ecriture palimpseste. En considerant entre autres les deux axes, c`est-a-dire la productivite textuelle et la reception lectorale, nous sommes entres dans l`analyse textuelle de La Petite Sirene qui est reecrite en piece d`apres le conte de Hans-Christian Andersen. Cette analyse est composee en deux parties, l`une sur le palimpseste- forme, l`autre sur le palimpseste-memoire. En premier, nous avons traite la question generique, les paratextes comme le titre et la preface, et divers techniques. De ces resultats, nous avons rendu compte que, par le biais de la metamorphose formelle ou structurale, La Petite Sirene de Yourcenar rehaussait la tension dramatique et qu`elle fournissait un sens de realite ainsi que l`ironie incisive. Par exemple, la structure opposee de la piece met en relief l`identite flottante sans voix de la petite Sirene qui ne pourra se detendre nulle part. En outre, les dialogues des personnages secondaires sont aprement stylises par des expressions grotesques et grossiers. Le monde merveilleux d`Andersen est ainsi transpose dans la realite satirique par l`ecriture palimpseste yourcenarienne. En deuxieme, La Petite Sirene reveille la memoire collective en remettant la co-lecture entre Yourcenar et son lecteur-public. Elle est lue par bien des enfants et, sans doute, avec la voix de leurs proches. Et le plus souvent illustree meme. Par consequent, il y a plusieurs couches de memoire dans cette piece : la memoire des oeuvres sur Andersen et Shakespeare, celle de la voix de recitation dans l`enfance, celle des images illustrees, etc. La Petite Sirene s`agit de la reecriture refletee par la memoire synesthesique comme ``lire``, ``ecouter`` et ``regarder``, en y ajoutant la memoire autobiographique qui provient de la vie americaine, parfois hostile et peu familiere. Il est ainsi en faisant revivre et convergeant la memoire a des plusieurs degres que La Petite Sirene prolifere, sortant de son oeuvre originale, et ses nouveaux sens se creent tout en jetant l`ancre a l`originel ou l`essence. En l`espece, nous pouvons remarquer l`originalite de l`ecriture palimpseste yourcenarienne. Rappelons une fois pour toutes l`idee de Schlanger que "l`oeuvre importante ressort et continue de briller sur le fond de l`ancien et du familier. Elle ressort comme une experience de lecture chaque fois neuve."

[자료제공 : 네이버학술정보]
×