18.191.240.243
18.191.240.243
close menu
KCI 등재
사과표현에서의 남녀 차이
Treatise : A Study on the Differences in Men`s and Women`s Expressions of Apology
손세모돌 ( Mo Dol Son Se )
한말연구 31권 33-74(42pages)
UCI I410-ECN-0102-2013-910-002229154

The purpose of this study is to analyze differences in expressions of apology between men and wemen. The main data is conclusions of survey for five situations of apology. The subject of investigation that was enforced two times is 316 persons in all. In chapter two, it were analysed that the use of emotional expressions and names of men and wemen in five apology situations. Wemen use exclamation “어머/어머나” for emotional expression and men use exclamation “이런/어라” more than wemen. Men have tendency to call “야”, wemen use “친구야” much more than men. In chapter three, we have studied about devices of reducing distance through use “죄송해요” and “-을게요” that are informal style and difference of both sexes. Wemen use much informal style “죄송해요” than man about an unrelated person. And wemen use expression “-을게요” more than “-겠습니다” for expression of intention. On the other side men use “-겠습니다” more than “-을게요”. Informal style “해요” decrease distance and increase intimacy between speaker and hearer. In chapter four, we analyzed focus of expressions where are speaker`s position and interlocutor`s place. We came to a conclusion that generally men express their personal opinion strongly by using declarative sentences in situation that are in confronted with problem. On the other hand wemen usally depend upon hearer for help and express their opinion weekly using interrogative sentence. Interrogative sentence is expression of heare`s point. Interrogative sentence that contains “어떡하다/어떻게” express speaker`s confusion. In chapter five, we considered the tendency of keep speaker`s face. Men want to keep their face-want between friends. In order to continue their face men select expressions of speaker`s point and use several strategies to reduce face-threatening when they are late for appointment with friends. It covers expressions using word {늦다}, undergrader “좀/조금”, informal style ending “-다”. Wemen usally stand by interlocutor`s place and express cocern for hearer in situation of apology. It contains expressions to select word {기다리다}, intensifier “많이/오래”, ending “-지”.

[자료제공 : 네이버학술정보]
×