3.22.119.251
3.22.119.251
close menu
KCI 등재
『花東(화동)』田獵蔔辭(전렵복사) 硏究(연구) ―범위와문형, 내용을중심으로
A Study on the ``Hunting`` Oracle Bone Inscriptions in 『HuaDong』
이민영
중국언어연구 43권 191-220(30pages)
UCI I410-ECN-0102-2013-720-001983406

本文以『殷墟花園莊東地甲骨』(以下簡稱『花東』)爲硏究範圍, 對其田獵蔔辭從範圍、 句型及內容三項進行硏究, 且比較第一到第三期的王蔔辭, 得出以下結果: 第一, 關於『花東』田獵蔔辭的範圍, 本文提出抽出田獵蔔辭的主要依據. 蔔辭的內容必須與田獵活動有關爲前提, 本文考慮到田獵動詞的出現與否, 再斟酌其在蔔辭中的意義是否與田獵有關. 如此, 本文分析出36版甲骨片, 確定了田獵蔔辭的範圍.第二, 『花東』田獵蔔辭中具有田獵意義的動詞有兩種, 卽``狩``和``田``, 其中最常見的動詞便是``田``. 出現``田``的句型較有固定的傾向, 以``往田``或``往於田``爲基本結構, 常與``從+地名``的形式一同出現, 可說是『花東』田獵蔔辭的特徵之一. 此外, 本文通過與王蔔辭比較, 指出『花東』田獵蔔辭的形式正反映出田獵動詞變化的過度期現象.第三, 『花東』田獵蔔辭的內容可分爲兩種, 一是有關時王``丁``的田獵活動, 一是有關『花東』 的主人``子``的占蔔記載. 本文不僅闡釋各蔔辭的內容, 也提出一些內容上的特徵, 顯現出了『花東』田獵蔔辭的價値.

[자료제공 : 네이버학술정보]
×