18.222.163.31
18.222.163.31
close menu
KCI 등재
한국어와 중국어의 소유,재 개념 표현 고찰 -"유(有)", "재(在)", "있다"를 중심으로
최신혜
중국어문논총 56권 105-128(24pages)
UCI I410-ECN-0102-2014-800-001494983

“存在”和“領有”是人們認知上的基本槪念。本文以韓語和漢語爲硏究對象,就韓語和漢語的“領有ㆍ存在”槪念的表達方式進行了考察。其中以“領有ㆍ存在”槪念空間爲基礎,繪制出了韓語和漢語的領有ㆍ存在語義圖,幷對語義圖上的現象及其原因進行了分析。通過韓語和漢語的領有ㆍ存在語義圖,可以發現韓語裏“領有ㆍ存在”槪念之內的多種範疇均用“있다”來表達,而漢語裏“存在論性存在”和“所在”用“在”,“領有”和“處所存在”用“有”來表達。本文就韓語和漢語對領有ㆍ存在槪念之內個別範疇的表達方式不同的現象,從格助詞、有定性、表達的形成過程這三方面做出了解釋。至此,表領有ㆍ存在範疇,在韓語和漢語的表達方式上有差別,如果要把韓語的“있다”用漢語來表達的話,應該按照個別範疇分別?“在”和“有”相對應。

[자료제공 : 네이버학술정보]
×