3.133.160.156
3.133.160.156
close menu
KCI 등재
從韓漢俗語看韓中傳統思想文化異同
韓在均
중국언어연구 52권 49-74(26pages)
UCI I410-ECN-0102-2015-700-000331426

언어는 문화의 전달자이며, 문화에는 언어가 내포되어 있다. 한중 속담에는 각각 그 민족의 깊은 문화가 반영되어 있다. 한중 양국은 같은 한자 문화권에 속해 있어 양국의 문화에는 많은 공통점이 있지만, 또 한편으로는 한중 양국 민족의 역사의 발전, 지리적 환경 및 생활의 방식이 다름으로 인해, 사상문화 방면에 있어서 상당한 차이를 보이고 있는데, 이러한 사상문화의 차이점들은 특히 한중 양국의 속담에 잘 반영되어있다. 본 논문은 한중 속담에 반영된 한중 양국의 전통 사상문화의 공통점과 차이점을 분석해 봄으로써 한중 양국인의 상대방 국가에 대한 언어문화의 깊이 있는 이해를 통한 한중 양국의 언어문화 교류를 촉진 시키는데 그 의의가 있다. 이를 위해 본 논문은 한중 양국의 사상문화가 반영된 속담을 통해 한중 양국의 사상문화의 공통점과 차이점을 고찰 하였다. 고찰 결과, 한중 양국 민족은 모두 情과 孝을 중시하였으나, 전통가정에서는 여자를 무시하는 경향이 있었다는 것을 알 수 있었다. 또한 한중 양국 민족은 모두 선인의 경험과 위계질서를 중시하였으며, 긍정적인 사고를 숭상한다는 것도 알 수 있었다. 그러나 한국 민족은 일반적으로 체면과 듣는 것을 중시하며, 개인주의적 관념을 지니고 있는 반면, 중국 민족은 실질을 중시하고, 중용을 지키며, 변증법적 관념을 지니고 있다는 것도 알 수 있었다.

1. 引言
2. 韓漢俗語中所體現出的韓中傳統思想文化的共同点
3. 韓漢俗語中所體現出的韓中傳統思想文化的不同点
4. 結語
[자료제공 : 네이버학술정보]
×