고려 문인들이 선호한 산수화는 송적의 ‘소상팔경도’, 장언보의 ‘청산백운도’, 나옹화상의 ‘운산도’·‘설산도’이다. 명종을 비롯한 무신집권기의 문인들은 ‘소상팔경도’를 선호하였다. 이후 민사평·이색 등 신진사인들은 ‘청산백운도’를 선호하였다. 고려 말 정치적 혼돈의 시대에 이첨·원천석 등 사대부들은 ‘운산도’와 ‘설산도’를 선호하였다. ‘소상팔경도’를 선호한 까닭은 첫째는 회화적 감동이다. 둘째는 그림은 정신적 위로를 위한 탈출구이다. 셋째는 중국의 산수는 고려가 아니기 때문에 관념적 유희를 즐기기에 적합하였다. ‘청산백운도’를 선호한 까닭은 첫째는 유가의 산수관념을 수용한 신진사인들은 자연산수를 새롭게 인식했다. 둘째는 새로운 자연미의 발견이다. 자연에서 즐거움과 흥취를 느낀다. 그래서 담백하고 평원하고 여백이 있으면서 선비의 향이 풍기는 문인화를 선호하였다. ‘운산도’·‘설산도’를 선호한 까닭은 첫째는 고려의 실경을 그렸다. 익숙한 고려 산수에 공감하였다. 둘째는 화의와 기교에의 공감이다. 구름에 가려진 청산이나, 운무에 뒤덮인 골짜기나, 눈이 쌓인 산이란 화제에 대한 공감이다. 불확실성의 현실 속에서 구름과 눈은 그들에게 가슴에 와 닿는 좋은 소재였다. 본고는 문인들이 산수화에 제시한 작품의 전개과정을 살펴보고, 그 특징을 분석하였다. 제화시 분석을 통하여 회화사에서 밝히지 못한 당대 문인들의 선호와 그 까닭과 산수화 화제의 흐름을 알 수 있었다.
Writers of the Korea Dynasty wrote a poem about the Landscape paintings. They preferred Songjeok`s The eight scenic paintings(‘소상팔경 도’), Jangeonbo`s The painting white clouds in the blue mountains(‘청산 백운도’), Naong bonze`s The paintings of snowy mountains in the clouds(‘운산도·설산도’). Why they prefer this figure are as follows: When the soldiers who took office, many minister have preferred ‘소상 팔경도’. First, the impression that the paintings of beauty. Second, painting is a way out for spiritual comfort. Third, the artist described the landscape of China. The next time, new scholars who entered the government office preferred ‘청산백운도’. First, They were aware of a new nature. They found the beauty in nature. They feel the interest and pleasure in the beauty of nature. So they preferred Literary Artists` Paintings which the scenery was bland and plain, and prefer the picture on the margins. At Late Korea Dynasty, Many minister have preferred ‘운산도·설산도’. The artist painted the mountains and rivers of Korea. The poet is sympathetic to the topic of the painter. Poets shared the themes and techniques of the painting. The mountains obscured by clouds, The snowy mountains, Valleys full of mist, Poets favored these materials. Because they conflict between reality and ideal. In the political reality, they had to like the ambiguous shape. A preference for painting changes according to the conditions obtaining at the time.