This paper aims to discuss the usability of the text-linguistic method in Korean literature education, especially oral folktale education. There are many studies on the text-linguistic method in Korean language education, but not with regard to literature education. Therefore, this study examines the usability of the text-linguistic method in Korean literature education. Text-linguistic is the method has been in use since 2002. It can be used in many ways and similarly many types of Korean language education. In this study, the text-linguistic method applied to salt seller tales. Analysis using the text-linguistic method can help identify meanings the literature. In conclusion, the text-linguistic method can be used in oral literature classes to analyze and identify different versions. The results of such analyses also can be used to explain differences between various oral literature texts and identify different versions. The possibility of method can widen and deepen the area of Korean literature education.