3.144.172.115
3.144.172.115
close menu
KCI 후보
언어와 여성성 굴절 : 프랑스어 직명 여성화를 둘러싼 논쟁을 중심으로 -프랑스, 캐나다 퀘벡, 스위스, 벨기에 프랑스어권-
La langue et les femmes -le debat de la feminisation des noms de metier, de fonction, de titre, de grade en francais-
박은미 ( Eun Mee Park )
프랑스 문화연구 27권 185-211(27pages)
UCI I410-ECN-0102-2016-920-000470971

Depuis plus de trente ans, le francais connait actuellement un grand bouleversement linguistique en tant que la feminisation des noms de metiers et de titres. En France, des mots masculins sont utilises pour designer les femmes accedant a des positions sociales jusque-la occupees pas des hommes. Les partisans de la feminisation revendiquent l``utilisation des denominations feminines pour designer des femmes. Ils avancent les principaux augumentaires : la visibilite que les formes feminisees apportent aux femmes, la promotion de l``egalite des sexes sur la scene et principalement dans le monde du travail et le respect de l``identite des femmes. Les opposants, de leur cote, avancent differents argumentaires, qui relevent de la linguistique et de l``ideologie. La France refuse la feminisation pour le concervatisme du francais, le Quebec applique systematiquement la feminisation autant aux textes qu``aux noms de metiers. Les langues connaissent en permanence un bouillonnement de variantes geographie, sociales, individuelles parce qu``elles sont traversees d``influences diverses. La feminisation des noms de metiers est en evolution. Nous en esperons le resultat judicieux pour les apprenants de FLE.

[자료제공 : 네이버학술정보]
×