글로버메뉴 바로가기 본문 바로가기 하단메뉴 바로가기

논문검색은 역시 페이퍼서치

> 한국프랑스문화학회 > 프랑스 문화연구 > 31권 0호

북아프리카 프랑스어의 출현의 특징과 사회언어학적 조건 -식민지 알제리를 중심으로-

Caracteristiques de l`emergence du francais d`Afrique du Nord et ses conditions sociolinguistiques -Le cas de l`Algerie coloniale

최은순 ( Eun Soon Choi )

- 발행기관 : 한국프랑스문화학회

- 발행년도 : 2015

- 간행물 : 프랑스 문화연구, 31권 0호

- 페이지 : pp.223-253 ( 총 31 페이지 )


학술발표대회집, 워크숍 자료집 중 1,2 페이지 논문은 ‘요약’만 제공되는 경우가 있으니,

구매 전에 간행물명, 페이지 수 확인 부탁 드립니다.

6,600
논문제목
초록(외국어)
Cette etude a pour but de presenter comme un exemple des ``langages frontaliers`` le francais d`Afrique du Nord, que l`on a utilise environ en un siecle et demi dans l`Algerie coloniale. Nous traitons de cette variete langagiere comme une langue pororeuse et fluctuante, paratiquee par des locuteurs heterogenes et marginaux. Nous devons d`abord clarifier ce qu`est la nature de cette variete et de quelles origines etaient les locuteurs qui l`ont utilisee, et puis analyser dans quel processus linguistique leurs langues convergent vers un dialect francais, appele pataouete ou parler pied-noir. Enfin, nous nous interessons le plus a mettre en lumiere les conditions sociolinguistiques propres a l`Algerie coloniale. L`Algerie etait une colonie de peuplement, constituee des gens heterogenes venus de toute l`Europe, differents a toutes leurs origines nationales, regionales et sociales. Cela leur permet de chercher indispensablement un moyen de communication commun et simplifie a pratiquer au contact de tous les jours. Les colons d`origines diverses(italiens, portugais, espagnols...) sont eux-memes entoures d`un environnement fortement arabise. Cette situation demographique a peu a peu donne naissance a une langue. Celle-ci se laisse influencer et meme infiltrer par les langues contactees. Une telle emergence nous amene a nous demander pourquoi l`Algerie coloniale a produit ce type de langue de mixte. Nous cherchons a y repondre en donnant quelques parametres sociolinguistiques suivants : formation de la societe heterogene, installation dans les villes et sa repartition disproportionnee, minorite des colons d`origine francaise, application limitee de la politique de l`assimilation et son retard, etc. Nous aboutissons a la conclusion que la realite sociolinguistique de l`Algerie sous la colonie francaise ne correspond pas aux theories de diglossie developpees d`une facon generale. l`Algerie n`est pas une societe coloniale typique, basee sur l`acculturation, mais plutot sur la transculturation, dans le sens ou les deux classes populaires, colon et colonise, ont ete melangees socialement et culturellement malgre l`inegalite des relations de domination.

논문정보
  • - 주제 : 인문과학분야 > 서양사
  • - 발행기관 : 한국프랑스문화학회
  • - 간행물 : 프랑스 문화연구, 31권 0호
  • - 발행년도 : 2015
  • - 페이지 : pp.223-253 ( 총 31 페이지 )
  • - UCI(KEPA) : I410-ECN-0102-2016-920-000695930
저널정보
  • - 주제 : 인문과학분야 > 서양사
  • - 성격 : 학술지
  • - 간기 : 계간
  • - 국내 등재 : KCI 등재
  • - 해외 등재 : -
  • - ISSN : 1229-697X
  • - 수록범위 : 1997–2019
  • - 수록 논문수 : 635