18.188.44.223
18.188.44.223
close menu
KCI 등재
인지의미론을 통한 중,한 관용어의 의미적 특성 대조 연구
A Comparative Study on the Cognitive Semantics of Semantic Features between Chinese-Korean Idioms
김진희 ( Jin Hee Kim )
중국언어연구 64권 133-164(32pages)
UCI I410-ECN-0102-2017-720-000309091

This essay is a comparative study on the cognitive semantics of semantic features between Chinese-Korean Idioms. Idiom does not completely follow the meaning of its component, it`s the combination of transferable words. For the purpose of this thesis, I defined concept of idiom from the cognitive semantic point of view. Idiom are not only that the meaning of idiom can not be composed of its words meaning, but also that the meaning of idiom can be composed of its words meaning which are motivated. I prescribed that sematic properties of Chinese and Korean idioms are compositionality of idioms meaning, figurativeness of idioms meaning, and degreed of idioms meaning. From the comparison and analysis of semantics between Chinese and Korean idioms, it can not only demonstrate the features and relationship between Chinese and Korean idioms, but also provide the fundamental reference for translation, and provide the theoretical basis and priciple for Chinese idioms education and dictionary edition.

1. 서론
2. 인지의미론 관점에서 본 관용어의 의미적 특성
3. 중ㆍ한 관용어 의미적 특성 대조 분석
4. 결론
<參考文獻>
[자료제공 : 네이버학술정보]
×