18.226.251.22
18.226.251.22
close menu
KCI 등재
부사유의어 ‘일재(一再), 누차(屢次), 재삼(再三)’ 연구
박덕준
중국어문학지 56권 231-246(16pages)
UCI I410-ECN-0102-2017-720-000526478

本文從語義、句法、語用的角度對副詞近義詞‘屢次’, ‘一再’, ‘再三’作了調査、分析,其結果如下:在語義上,發現‘屢次’的語義焦點在高頻率上。而‘一再’, ‘再三’都是反復副詞,‘一再’語義焦點在持續性上, ‘再三’語義焦點在較高的反復程度上。這三個副詞在與‘反復’同現時,‘再三’的反復程度最高,其次是‘屢次’,‘一再’較低。在句法上,‘一再’有與具體動詞同現的特點,而‘屢次’,‘再三’則否。‘一再’有與說類動詞同現的傾向。‘屢次’有與抽象動詞同現的特點。一般語法書說副詞沒有補語功能,但這與語料庫的語言事實不符。據調査,‘再三’具有兼補副詞功能。此外,否定詞‘不’能與‘一再’, ‘再三’同現,‘屢次’則否。‘沒’不與這三個副詞同現。三個副詞中惟有‘屢次’有名詞修飾功能。‘一再’能用於被動句、把字句,而‘屢次’只能用於把字句。在語用上,‘屢次’,‘一再’用於貶義的場合,但由於選擇限制而不能互換。‘屢次’常用於書面語,而‘一再’, ‘再三’常用於口語裏。

1. 서론
2. 기존의 연구
3. ‘一再, 屢次, 再三’에 대한 고찰
4. 결론
[자료제공 : 네이버학술정보]
×