글로버메뉴 바로가기 본문 바로가기 하단메뉴 바로가기

논문검색은 역시 페이퍼서치

> 국제어문학회 ( 구 국제어문학연구회 ) > 국제어문 > 68권 0호

민요의 전승과 전이 과정 연구

A Study on the Process of Transmission and Transition of Folk Songs

박선애 ( Park Seon-ae )

- 발행기관 : 국제어문학회 ( 구 국제어문학연구회 )

- 발행년도 : 2016

- 간행물 : 국제어문, 68권 0호

- 페이지 : pp.69-89 ( 총 21 페이지 )


학술발표대회집, 워크숍 자료집 중 1,2 페이지 논문은 ‘요약’만 제공되는 경우가 있으니,

구매 전에 간행물명, 페이지 수 확인 부탁 드립니다.

6,100
논문제목
초록(한국어)
필자는 1920년대 근대 대중매체인 ≪중외일보≫에 실린 자료를 중심으로 민요 관련 전승 이야기(Narrative)의 유형과 이 이야기(Narrative)의 민요 전이과정을 살펴보았다. 그 결과는 다음과 같다. 먼저, 민요 관련 전승 이야기(Narrative)는 사설의 내용면에서 `개인형 이야기` 두 작품과 `공동형 이야기` 두 작품으로 분류되었다. 개인형 이야기에 해당하는 노래에는 <메나리꽃아 메나리꽃아>와 <울아버지 가는길엔>가 있고, 공동형 이야기에 해당하는 노래에는 <吉州明川 가는배장수야>와 <네놈이 倭將 『淸正』이 아니냐>가 있다. 다음으로, 민요 관련 전승 이야기(Narrative)를 통한 민요 전이 과정을 살펴보았다. 이 과정에서는 첫째, 창자는 이야기 또는 대상(사회상, 풍속 등)을 정한다. 둘째, 숙련된 창자는 필터링(Filtering)을 거쳐 핵심어(Keyword)를 선택한다. 셋째, 핵심어(Keyword)를 선택한 숙련된 창자는 내용을 압축(Compression)하여 율격과 주제 진술을 나열한다. 넷째, 숙련된 창자는 압축한 율격과 주제진술을 장르 관습에 따라 구연한다. 이를 바탕으로 <울아바지 가는길엔>을 적용하여 보았다. 이는 설화가 민요화될 때 장르 전환이 일어나는 모형을 제시했다는 점에서 의의가 있다.
초록(외국어)
I have looked around the transition process of folk songs and related narratives centering on the materials on the ≪Jungoe Ilbo≫ a modern mass media in the 1920`s. The result is like this. First, in the type of folk song related transmitted narratives, they were classified into two `individual type` works and two `public type` works. The individual type songs are < Maenari-flower, Maenari-flower > and < On the Road My Father Go >. The public type songs are < The Pear Dealer Going to Gilju-Myeongcheon(吉州明川) > and < Aren`t You the Japanese General Kiyomasa 「淸正」 >. Next, I have looked around the transition process of folk songs through transmitted narratives related with folk songs. In this process, firstly the singer fixes the narrative or the object(social aspect, customs, etc). Secondly the skilled singer selects the keywords through filtering. Thirdly after choosing the keywords, the skilled singer compresses the content and arranges versification rules and content statements. Fourthly the skilled singer recites the compressed versification rules and content statements according to the genre custom. On the base of this < On the Road My Father Go > was tried. This is significant in that it suggested the model of genre change when a tale becomes a folk song.

논문정보
  • - 주제 : 어문학분야 > 국문학
  • - 발행기관 : 국제어문학회 ( 구 국제어문학연구회 )
  • - 간행물 : 국제어문, 68권 0호
  • - 발행년도 : 2016
  • - 페이지 : pp.69-89 ( 총 21 페이지 )
  • - UCI(KEPA) : I410-ECN-0102-2018-800-000148166
저널정보
  • - 주제 : 어문학분야 > 국문학
  • - 성격 : 학술지
  • - 간기 : 계간
  • - 국내 등재 : KCI 등재
  • - 해외 등재 : -
  • - ISSN : 1225-1216
  • - 수록범위 : 1979–2020
  • - 수록 논문수 : 1028