18.119.131.178
18.119.131.178
close menu
KCI 등재
한국어교육 대상으로서의 덩어리표현 연구
A Study on the Teaching Method for Korean Chunk Expressions
나카가와아키오 ( Akio Nakagawa )
국제어문 68권 213-260(48pages)
UCI I410-ECN-0102-2018-800-000148222

본고는 `언어형식-대상-생각`의 관계가 한정된 `명사구+{동사/형용사}` 구성을 어휘적 덩어리표현으로 정하고 그 언어형식에서 일어나는 구성요소의 유의어대치 현상에 초점을 두어서 유형화·항목화를 시도했고 정한 항목을 일어권 학습자를 대상으로 하는 한국어 교육에 응용하는 학습 자료를 마련했다. 유형화에 있어서는 구성요소의 대치 현상(유의관계)에 초점을 두었다. 즉 구성요소에 유의어 대치가 일어나지 않고 <언어형식 수+:대상 수=1:1-6>의 관계를 지니는 유형을 `고정적 덩어리표현`, 구성요소에 대치 현상이 일어나고 <언어형식:대상=2∼15:1>의 관계를 지니는 유형을 `유동적 덩어리표현`으로 유형화했다. 항목 설정에 있어서는 일본에서 실시되는`「한글」능력검정시험` 응시용 자료(2011)에 게재된 덩어리표현을 분석 대상으로 삼아 그 자료에 게재된 덩어리표현을 유형 별로 분류했다. 교육 방안으로 `바꿔 표현하기` 학습을 제시했고 학습자에게 다양한 언어형식을 접하게 함으로써 덩어리표현을 사용할 수 있는 경험을 제공하는 학습 자료안을 마련했다. 한국어 교육이 `제2의 한국어 화자`를 양성하는 것이 최종 목표임을 감안할 때 학습자로 하여금 `언어형식-대상-생각`의 관계를 익히는 교육 자료 및 방안을 마련해 나갈 필요가 있다.

This paper focuses on the frequently used < noun+verb/adjective > Korean idiomatic expression. Idiomatic expressions that have a “linguistic form- referent-concept” relationship were defined as “lexical chunk expressions.” Korean chunk expressions were typified focusing on the synonym relationship of word components, and some teaching methods that apply to Korean language education in Japan were examined. First, the quantification of idiomatic phrase definitions in the < linguistic form:referent > form was considered. Some chunk expressions have a < linguistic form:referent=1:1~6 > relationship and are called “fixed chunk expressions.” In contrast, there are expressions that have a < linguistic form:referent=2~15:1 > relationship and are called “fluid chunk expressions.” Next, a reflection learning material that replaces words and makes different linguistic forms was discussed. One goal of this material is to make learners consider the “linguistic form -referent-concept” relationship of Korean chunk expressions and improve their Korean language ability by allowing them to learn various expressions. As one goal of Korean language education is to train learners to speak like native speakers, teachers should search for educational methods and materials by which foreign learners can understand and utilize the “linguistic form-referent-concept” relationship.

 1. 머리말
2. 덩어리표현의 유형과 항목
3. 학습 자료안
4. 맺음말
참고문헌
[자료제공 : 네이버학술정보]
×