KCI 등재
번역문체의 특성에 대한 정량적 분석 -「대성당」 번역 텍스트의 지시표현과 연결표현을 중심으로
A Quantitative Approach to Translational Stylistics: Focusing on Stylistic Features of the Translations of Cathedral
한국외국어대학교 통번역연구소
2014.02
* 발행 기관의 요청으로 이용이 불가한 자료입니다.