18.222.108.18
18.222.108.18
close menu
KCI 등재
이탈리아어의 복합구문: 접속사, 전치사를 중심으로
Sulla frase complessa in italiano: congiunzione e preposizione
김운용 ( Kim Woon Yong )
UCI I410-ECN-0102-2018-800-003761449

Tradizionalmente, le preposizioni sono state trattate come parole funzionali nella categoria linguistica, ma in questo studio ho trattato loro come le parole di significato. La caratteristica piu importante delle preposizioni italiane e che ci sono differenze tra la preposizione monosillabiche e la preposizione polisillabiche che hanno tre tipi. Ho sostenuto che ci sono prove che dobbiamo distinguere tra classe funzionale e classe lessicale in termini di aspetti sintattici. Come nell'aspetto sintattico, la congiunzione puo essere divisa in una congiunzione funzionale e una congiunzione lessicale. In questo studio, abbiamo trattato principalmente congiunzioni subordinate, che sono suddivise in congiunzioni subordinate di classe-S e congiunzioni subordinate di classe-P. Una congiunzione dipendente dalla classe-S e una classe di congiunzioni che non hanno il proprio significato e una connessione dipendente dalla classe-P e una classe di congiunzioni con il loro significato. Le congiunzioni subordinate della classe-P sembrano funzionare come nuclei come le preposizioni.

[자료제공 : 네이버학술정보]
×