18.225.149.32
18.225.149.32
close menu
KCI 등재
18세기 후기 외국어 학습서에 나타난 인용구조 연구 - 『인어대방』과 『중간노걸대언해』를 중심으로 -
A syntactic study of quotative clauses of the foreign language study books in the late 18th century
윤혜영 ( Youn Hea-young )
한말연구 46권 83-114(32pages)
UCI I410-ECN-0102-2018-700-004224357

This paper investigates the syntactic structures of quotative clauses in foreign language study books of the late 18th century. The main ideas are summarized as follows. According to the distribution for each type of 115 direct quotations, the structures of all quotations in In-Eo-Dae-Bang belong to Type 3; among the examples of Jung-Gan-No-Geol-Dae-Eon-Hae, Type 3 falls 22% of the quotations while 46% of them belongs to Type 1, indicating that the occurrence of the quotational structures of old expressions is relatively dominant. This suggests that, unlike In-Eo-Dae-Bang which is a foreign language study book of the same period, Jung-Gan-No-Geol-Dae-Eon-Hae contains conservative quotational structures. The distribution for each type of 185 indirect quotation examples shows that Type 3, the quotational structure of modern language - which falls 91% - occurs overwhelmingly more than Type 1 and Type 2 which are the quotational structures of old language. Like in In-Eo-Dae-Bang containing a number of examples, Type 3 occupies 74% in Jung-Gan-No-Geol-Dae-Eon-Hae. This clearly indicates that the quotational structures of Type 1 and Type 2, in which words leading quotational clauses appear, do not suffice to express abstract contents or subjectivized quotational words.

[자료제공 : 네이버학술정보]
×