상해 『독립신문』은 3ㆍ1운동 직후 상해 임시정부와 밀접한 관련을 맺고 탄생한 신문이다. 이 신문에는 90여 편의 국문 시가가 실려 있는데, 이 시가는 대부분 망국의 비운이나 독립에의 소망 등 항일성을 내포하고 있다.
이 연구는 항일 가요 정리 및 복원이라는 거시적인 맥락에서 상해 임시정부의 『독립신문』에 소재한 시가를 전수 조사한 뒤, 이들 시가를 주제별로 분류하고, 그 중 항일 가요집에 채록된 것을 비교하여 항일 가요의 특징과 전승 과정을 설명하고, 그 과정에서 나타나는 문제점을 살펴보는 데 목표를 두고 출발하였다. 조사 결과 상해 『독립신문』 소재 시가는 ‘기념이나 행사 관련 시가’, ‘독립기원과 소망을 나타내는 시가’, ‘망국의 한이나 망향 등의 비분강개를 드러내는 시가’, ‘애국을 기원하거나 항일을 격려하는 시가’, ‘찬가 및 추모가’ 등이 많았으며, 그 가운데 노래로 불린 것은 대략 20여 편으로 나타난다. 이들 시가 중 10여 편은 광복 이후 채록된 『광복의 메아리』, 『배달의 맥박』에도 수록되어 있는데, 일부는 채록 과정에서 잘못 기록된 것들도 있다. 이러한 오류 가운데 일부는 고증이 충실하지 못한 탓도 있지만, 전승 과정에서 시대와 사회적인 상황에 따라 변형된 것들도 존재한다. 가요가 대중성을 띤다는 점에서 시대상을 반영하기 때문이다.
This paper aims to examine the poems printed in the SANGHAI DOKRIPSINMUN published by the Provisional Government of Korea in SANGHAI. I found 90 poems in this newspaper and classified them by theme and form.
I focused on these poems changeable of anti-Japan songs. Korean traditional poems have musical characteristics. The poems published in the SANGHAI DOKRIPSINMUN, generally contained anti-Japan sentiment. These poems transformed into popular songs. There are obscure elements to the inheritance process of the anti-Japan struggle. I compared these poems with the traditional anti-Japan popular songs, and I found some recording-related errors.
The poetry of resistance to Japan reflected the political and social environment of the period. The anti-Japan songs were similar to the poems published in the SANGHAI DOKRIPSINMUN