18.191.254.0
18.191.254.0
close menu
KCI 등재
『해도기(海道記)』의 미야코(都)
A Study on the Description of Kaidoki’s Miyako
이영경 ( Lee Young Kyung )
UCI I410-ECN-0102-2018-800-003750191

『海道記』の敍述は、當代の貴族の傳統的な表現世界の樺組みを維持しつつも、そこから離れた多樣な樣相が含まれている。これは、古代の傳統への歸屬と乖離とも言える。 例えば、都に關わる表現が非常に多く登場するが、傳來の表現とは異なる役割の機能が新たに付加される。 一つに、傳統的な觀点の敍述方式で見るときに、都は無意識的であり、觀念的な懷かしさの主體である。これは同時代の傳統的な和文脈の樺組みの中に潛在することを意味する。しかしながら『海道記』は、老母という、懷かしさの直接的な背景である原因が、都を通じて全面的に登場する。そして、敍述者の感情の機微を傳達する新たな役割の機能が都に付加される。都は、敍述者の精神的な無意識の主體ではなく、敍述者自信の內面の感情を表すために借用された付加的な表象である。 二つに、敍述者は都に歸國する際に、歸京の喜びより鎌倉から離れる惜しさをそのまま表出する。まさに、ここで『海道記』の表現の特徵が起因する。當時、貴族社會において、都は、愛着の空間であり、王朝の象徵であり、傳統と秩序の表象だった。ところが、『海道記』の都の表現は、傳統的な表現世界の秩序と規範から脫皮する。それは、當代の敎養人の傳統的な表現の秩序と類似しながらも、同時に、他の理解の可能性への擴張であり、到來する中世という時代的な要求と意識の變化を反映することを意味する。 このように、『海道記』に敍述された都の表現の役割と機能は、社會文化史的に、時代の變化を先取りした象徵のキ一ワ一ドともいえよう。都の持つ多層的な含蓄性に對する深層分析を通じて、さらに『海道記』に對する理解の地平を廣げることができると思われる。

The expression of ‘Kadoki’ has various expression styles, while maintaining the tradition of the nobility’s expression at the time. This can be expressed as the escape and, at the same time, related to ancient tradition. For example, the frequently described term ‘Miyako’ is introduced with newly added function. First, in the expression of traditional methods, 'Miyako' was a subject of unconsciously representative symbol as longing for. This means staying within the framework of the traditional Waka's narrative method of contemporary age. However, the facet in "Kaidoki" is quite different. The former means staying within the framework of the Waka's traditional narrative method. In the latter, a new function to convey the inner feelings of the narrator was added to 'Miyako'. ‘Miyako’ is also no longer of normative representations, but an additional figure to reveal the inner feelings of the narrator himself. Secondly, while taking a trip to Miyako, the narrator expresses a sense of frustration in leaving Kamakura rather than merely pleasure. From here comes the complication: not only maintaining the literary canons of the ancient age, but also expanding the horizons to different understandings. ‘Miyako’ was a space of attachment, a symbol of dynasty, tradition and old oder. In parallel, it is permeated with private feelings. It means pre-reflecting changing private emotions between the conventional norms and a coming future (middle age). In conclusion, the role and function of ‘Miyako’ is a preoccupation which symbolizes a change of socio-cultural history. Therefore, through an in-depth analysis of Miyako's multi-layered implications, we will be able to further expand our understanding of "Kaidoki".

1. 머리말
2. 전통의 귀속과 괴리
3. 노모(老母)와 미야코
4. 맺음말
[자료제공 : 네이버학술정보]
×