3.15.5.183
3.15.5.183
close menu
KCI 등재
‘꺼내다’류 어휘의 변천과정에 대한 소고
한승
중국언어연구 78권 279-304(26pages)
DOI 10.38068/KJCL.78.10
UCI I410-ECN-0102-2019-700-001659749

This Paper history of the chinese language. This Paper investigates the diachronic evolution of the words of “take out”, The verbs of “take out” are “掏(tao)、取(出)(quchu)、探(tan)、摸(mo)、拿出(nachu)”. From the diachronic view, 取(qu) and 探(tan) was in ancient times. 取(qu) was the dominant word among them. “掏(tao)、摸(mo)、拿出(nachu)” emerged Ming Dynasty. “掏(tao) took over 取(qu) from Qing Dynasty. Although 拿出(nachu) and 取出(quchu) use case more than 掏(tao) in Qing Dynasty, But Owing to They are verb-complement construction, can’t become the dominant word. This paper also with researched the relationship of verbs of “Take out” and “出(chu)”, “取(qu)”, and found the reason why the words for the concept of “take out” often collocate with them. In addition, This paper also with formation of synonymy coordinate disyllables as the object of the research, described that Why monosyllabic verb can’t develop a synonymy coordinate disyllables. Finally, This paper Showed the regional divergence between the South and the North of word of “take out”.

1. 서론
2. 시기별 演變상황
3. 결론
[자료제공 : 네이버학술정보]
×