『Shilinguangji』 was compiled at the end of the NanSong. However, it increased by Yuandai and Mingdai people. Therefore, the two editions of the 『Shilinguangji』 that we preserve today have the meaning and characteristics of that era. The research for ‘Phags-pa’ 『Baijiaxing』, which is enclosed in 『Shilinguangji』, consists in a copies copied from Yuan-dai and a copies copied from Japanese.
The number of surnames recorded in 『Baijiaxing』 means the meaning of the times. 『Baijiaxing』, which we are seeing now, it is of Chinese Qing Dynasty, there are 444 singular surnames, 60 plural surnames, all 504 surnames. In the number of ‘Phags-pa’ 『Baijiaxing』 surnames, as a result of inducing surname who is included in copy of Chinese Yuan dynasty and copy of Japan, ‘Phags-pa’ 『Baijiaxing』 surnames of forest can be deduced to 412singular surnames, 20plural surnames, all 432 surnames.
『Shilinguangji』 is a everyday textbook that deals with the social and living knowledge of the Chinese Song dynasty and the Yuan dynasty. It is a daily textbook that has spread widely in the private sector since it first appeared in Chinese Song dynasty, and is the most prevalent in the Chinese Song dynasty and the Yuan dynasty. Through Chinese Ming dynasty and the Qing dynasty. It reproduces the ancient social life style of Chinese people. It can be seen that ‘Phags-pa’ of the 『Shilinguangji』 『Baijiaxing』 played the letters role of the Yuan dynasty ruled by other peoples. Also, Yuan dynasty is a letters used in everyday life. Especially with the fall of the Yuan dynasty, ‘Phags-pa’ also disappeared. However, the ‘Phags-pa’ of the 『Shilinguangji』 『Baijiaxing』 was not removed even after reaching Ming and Qing dynasties. Therefore, it is more valuable.
The ‘Phags-pa’ 『Baijiaxing』 in this 『Shilinguangji』 is nothing more than a dictionary character. However, it is a important data for studying 『Meng-gu-zi-yun』 and Chinese speech system. The sound of 『Meng-gu-zi-yun』’s ‘yu(魚)mu’, ‘yu(喩)mu’, ‘yao(幺)mu’, through the ‘Phags-pa’ 『Baijiaxing』. It can be estimated to be ‘lingshengmu’. Also ‘Phags-pa’ 『Baijiaxing』 has ‘ma(馬), ma (麻), ba(巴), sha(沙), cha(査)’ five chinese characters that are not in 『Meng-gu-zi-yun』. Therefore, based on this, /-a/ ‘yun-mu-lei’ can be estimated and supplemented in 『Meng-gu-zi-yun』.