18.218.168.16
18.218.168.16
close menu
KCI 등재
상호관계 전치사구조 [de ∼ a ∼]에서 나타나는 방향부사의 형태-통사적 특성
The morpho-syntactic properties of directional adverbs in the correlative prepositional construction [ de ∼ a ∼]
곽재용 ( Kwak Jaeyong )
DOI 10.21811/EH.92.9
UCI I410-ECN-0102-2021-800-000263332

Real Academia Española(2009) describes that the correlative prepositional construction [de ∼ a ∼] expresses movement between an origin and a destination. So we could expect an expression like 'de arriba a abajo' for the meaning of "from top to bottom", but Real Academia Española(2009: 2314) says that ‘de arriba abajo’ is preferred to ‘de arriba a abajo’. Earlier, Real Academia Española(2005) manifests that the preposition a is never allowed in the constructions like ‘*de arriba a abajo' or ‘*de dentro a afuera’ because the directional adverbs - abajo, arriba, atrás, adelante, adentro, afuera - already include the preposition a in their form. In spite of that, we can find many cases like 'El Camp Nou se reformará de arriba a abajo', where the appropriate use is ‘de arriba abajo’. We will try to show that the phonetic omission or the explicit realization of the preposition a in the correlative prepositional construction [de ∼ a ∼] is closely related to the morpho-syntactic properties of the prepositional prefix ‘a-’, which appears as a part of the directional adverbs in the lexicalization structure.

I. 들어가는 말
II. 상호관계 전치사구 [de ~ a ~] 에서 발견되는 전치사 a의 출현 제약과 관련된 일반적 특성
III. [de ~ a ~] 구조에서 비실현되는 전치사 a와 방향부사와의 관계
IV. 맺는말
참고문헌
[자료제공 : 네이버학술정보]
×