프랑코 체제 하의 검열은 신문, TV, 라디오, 영화, 연극 등 모든 분야에 적용되고 있다. 따라서 글로써 모든 사실과 지식을 알리는 출판사에게도 검열의 칼날은 언제나 가까이 있었다.
이 연구는 출판인쇄법(1966) 공표 전후, 검열의 운영과 조직체계를 살펴보는 것이다. 당시 스페인 정부기관들의 이해 충돌하는 모습과, 검열 대상인 출판사들과 정부의 대립구도가 어떤 형태인지도 알아 볼 예정이다. 또한 스페인 정부가 주도한 개방주의 정책(1966)의 근본적인 의도와 정책 실행 이후 검열정책이 어떠한 양상으로 변화하는지를 보고, 스페인 정부가 실행한 직접적 혹은 간접적인 통제와 규제를 탐색할 것이다. 구체적으로 보자면 출판사에 대한 서적 몰수, 유통 금지, 출판사주나 편집장의 구금이 있었고, 다른 한편으로는 기존의 출판사들의 출판 의지를 약화시키려는 목적으로 정부가 별도의 출판사를 지원하는 우회적인 통제와 규제도 있었다. 검열관들은 마치 공무원처럼 자신의 업무를 수행했는데, 직업적인 소명 의식도 존재했겠지만 좌절한 문학 지망생의 개인적인 사견도 검열에 영향을 미쳤는지도 살펴 볼 것이다.
출판사들은 초기에는 소극적인 면을 보였지만 출판인쇄법의 공표라는 사회적 큰 변화의 기류에 편승해서 당시의 시점에서 정부에 반대되는 시점으로 출판하려는 출판사들이 늘어났다. 그리고 각 출판사들의 개별적인 출판활동에서 벗어나 연대 의식을 가졌다는 것이 특징이다. 어쨌든 다수의 출판사들은 어려운 환경 속에서 자신들의 출판 의지를 버리지 않고, 다양한 시도를 했었는데, 그 방법들을 탐색해보고자 한다.
The censorship under the Franco regime was not limited to book publishing, but it controlled and regulated almost every sectors of culture, including newspapers, TV, radio, movies, and theater.
This paper studies the history of censorship and examines the operation and censorship organization since the year of Publication Printing Act (1966). It analyzes conflicts of interest among the government agencies, and it focuses on the struggles of the publishing companies, who were the target of censorship. The essay interprets the original intention of the Spanish government’s openness policy and the results after the policy implementation, particularly the methods of direct or indirect control and regulation. For example, there were cases of book confiscations for publishers, prohibition of circulation, detentions of publishers and editors, and circumventive tactics with which the government supported its handpicked publishers with the aim of extenuating the existing publishers. The agents of such censorship behaved as if they were government workers. Though they might have had a sense of professional calling and commitment, they were frustrated literary aspirants, and their discontented opinions could have influenced censorship.
Publishers initially showed a passivity, but the number of publishers increasingly opposed the government at the time was increasing because of the great changes in society, the publication of the printing and publishing law. It is intriguing to see the fact that each publisher did not search for its own survival, but it tried to build a sense of solidarity with peer publishers. At least, many publishers did not abandon their willingness to publish under a harsh circumstance, but they explored diverse strategies to survive.