본 연구는 '한일 양 언어의 개별동사어휘에 관한 대조연구'의 일환으로 '抜く'와 '뽑다'를 대조언어학적 관점에서 고찰한 것이다. 주요 고찰 결과를 제시하면 다음과 같다.
1) 상대적으로 자주 사용되는 어휘적 복합동사로는 '見抜く, 引き抜く, 追い抜く, 切り抜く, くり抜く'가 있고, 상대적으로 자주 사용되는 통어적 복합동사로는 'やり抜く, 考え抜く, 走り抜く, 生き抜く, 勝ち抜く'가 있다.
2) '抜く'와 '뽑다' 사이에 보이는 가장 큰 차이점은 '考え抜く'와 같은 통어적 복합동사 '~抜く'의 존재이다. 통어적 복합동사 '~抜く'는 단순동사 '抜く'에는 없는 용법이고, 한국어 '뽑다'에도 동일한 분석이 가능한 예가 보이지 않기 때문에 그 존재는 매우 중요하다고 말할 수 있다.
3) 대응 관계라는 관점에서 보면 어휘적 복합 동사 '~抜く'는 개별 동사별로 한국어 대응 형태를 확인하고 습득할 수 밖에 없다. 그에 비해, 통어적 복합동사 '~抜く'는 '부사+동사' 형태를 대표적 대응 형태로 인정할 수 있기 때문에 구체적인 부사를 파악해 두면, 통어적 복합동사 '~抜く'를 이해하는 데에 매우 도움이 된다. 참고로 '계속, 곰곰이, 다, 많이, 몹시, 속속들이, 아주 잘' 등과 같은 예들이 해당 부사에 해당된다.
The aim of this study is to analyze the Japanese verb '抜く(nuku) to pull out' and its Korean counterpart '뽑다(ppobda) to pull out' from a contrastive linguistic point of view. The main findings in this study are as follows:
ⅰ) Based on the list of high ranked '~抜く' in previous studies and the survey results of the present study, this study selected '見抜く, 引き抜く, 追い抜く, 切り抜く, くり抜 く' as the most frequently used lexical compound verbs and 'やり抜く, 考え抜く, 走 り抜く, 生き抜く, 勝ち抜く' as the most frequently used syntactic compound verbs.
ⅱ) The sharpest distinction between '抜く' in Japanese and '뽑다' in Korean is the existence of the syntactic compound verb '~抜く' such as '考え抜く'. The syntactic compound verb '~抜く' is very important because the same usage lacks not only in a simple verb '抜く' but also in its Korean counterpart '뽑다'.
ⅲ) In terms of the correspondence between Japanese and Korean, Korean leaners of Japanese need to identify Korean counterpart of verb '~抜く' and acquire the usage of lexical compound verb '~抜く' case by case. On the other hand, they can easily recognize the Korean corresponding form of syntactic compound verb '~抜く' because it is corresponded to 'adverb+verb'. Therefore, to grasp the specific adverbs such as '계속(gyesog) continuously', '곰곰이(gomgom-i) carefully', '다(da) all', '많이(manh-i) very much', '몹시(mobsi) extremly', '속속들이(sogsogdeul-i) thoroughly', '아주 잘(aju jal) very well' can be very helpful in understanding the usage of syntactic compound verb '~抜く'.