글로버메뉴 바로가기 본문 바로가기 하단메뉴 바로가기

논문검색은 역시 페이퍼서치

> 국제어문학회(구 국제어문학연구회) > 국제어문 > 83권 0호

중국어권 한국어 문법 교재 용어 분석(Ⅳ) -‘단어 형성’과 ‘문법 요소’를 중심으로-

An Analysis of Korean Grammar Textbook Terminologies in Chinese(Ⅳ)

최윤곤 ( Choi Yun-gon )

- 발행기관 : 국제어문학회(구 국제어문학연구회)

- 발행년도 : 2019

- 간행물 : 국제어문, 83권 0호

- 페이지 : pp.181-205 ( 총 25 페이지 )


학술발표대회집, 워크숍 자료집 중 1,2 페이지 논문은 ‘요약’만 제공되는 경우가 있으니,

구매 전에 간행물명, 페이지 수 확인 부탁 드립니다.

6,500
논문제목
초록(한국어)
본고는 중국어권 한국어 문법 용어의 표준화를 위해서 한국 출판 4권, 한국원작의 중국어 번역판 6권, 중국 출판 4권 등 총 11종 14권의 교재에서 ‘단어형성’과 ‘문법 요소’ 범주와 관련된 문법 용어를 분석하였다. 한국어 문법 범주 중 ‘단어 형성’ 관련 15개, ‘문법 요소’ 관련 22개를 선별하여 한국어 문법 용어에 대한 중국어 대역어를 분석하여 제안하였다. 한국어 문법 용어의 표준화는 한국어 학습의 편의성을 제공할 뿐만 아니라 한국어 문법을 중국어로 기술할 때의 저자마다 각기 다른 용어를 사용함으로써 발생하는 혼란을 막을 수 있다. 중국권 한국어 문법 용어의 표준화에 대해서는 최윤곤(2011, 2014, 2015)는 형태론 분야에서 ‘품사(57개), 어미(18개)’와 통사론 분야에서 ‘문장 성분(16개), 문장 구조(12개)’ 등의 중국어 대역어를 제안하였고, 본고에 추가로 ‘단어형성(15개), 문법 요소(22개)’ 등을 제안하였다. 본고에서 분석 대상으로 삼은 문법서가 11종이고 문법 용어 중 140개에 불과하지만, 4편의 연구를 통해서 향후 한중 문법 용어의 표준화를 위한 연구에서 기초 자료로 활용할 수 있다.
초록(외국어)
This research is the standardization of terminologies for Chinese learners of Korean grammar. It has been categorized into four kinds of domestic Korean grammar, six kinds of Korean grammar in Chinese translation books of the original Korea, and four kinds of Korean grammar in Chinese books of the original China. In Korean grammar category, the Chinese translated terms related to 15 “word formation” and 22 “grammar category” were analyzed. Standardization of Korean grammar terminologies will prevent ambiguity for Chinese learners of Korean communication forms and grammar system. This is the final work in the follow-up research of Choi(2011, 2014, 2015), wherein the Chinese translated terms were proposed as the morphology of “parts of speech(57), ending(18), word formation(15)” and the syntax of”sentence constituent(16), sentence structure(12), and grammatical category(22).” It helps Korean language learners to broaden their knowledge base through the standardization of terms used in Korean grammar. In the future, a Korean-Chinese joint study is required on terms covering all areas of Korean grammar to confirm the Chinese translated versions used in different types of Korean grammar books.

논문정보
  • - 주제 : 어문학분야 > 국문학
  • - 발행기관 : 국제어문학회(구 국제어문학연구회)
  • - 간행물 : 국제어문, 83권 0호
  • - 발행년도 : 2019
  • - 페이지 : pp.181-205 ( 총 25 페이지 )
  • - UCI(KEPA) :
저널정보
  • - 주제 : 어문학분야 > 국문학
  • - 성격 : 학술지
  • - 간기 : 계간
  • - 국내 등재 : KCI 등재
  • - 해외 등재 : -
  • - ISSN : 1225-1216
  • - 수록범위 : 1979–2020
  • - 수록 논문수 : 1069