3.14.83.223
3.14.83.223
close menu
KCI 등재
성균관대학교 존경각 소장 조선간본 중국고서 해제에 관한 시론 ― 3종 집부 귀중본을 대상으로
A Study on the Bibliographical Introduction of the Chinese Old Books of Joseon Edition Books Are Held in the JonGyeongGak - Mainly on Three Kinds of Valuable Old Books belonging to Jibu
김호 ( Kim Ho )
중국학보 91권 117-136(20pages)
DOI 10.35982/jcs.91.6
UCI I410-ECN-0102-2021-900-000433415

본문은 한국소장 중국고서 해제작업의 일환으로써 성균관대학교 존경각에 소장되어 있는 3종의 귀중본 조선간본 집부 중국고서에 대한 심화 해제 작업이다. 본 심화 해제는 기본적으로 해당 고서의 판식, 저자, 체례, 내용, 판본 및 문헌가치에 대한 설명을 포함한다. 특히 문헌가치를 판본, 문학사, 혹은 한중 서적교류 등의 다양한 관점에서 설명하고자 시도하였다. 조선간본 중국고서는 중국고서가 조선에 유입된 이후에 특정한 출판 수요에 의해 간행된 것이다. 이런 까닭으로 서적의 저자와 내용은 중국의 것이지만 그 출판에는 조선의 특수한 문화적 배경이 존재한다. 조선간본 중국고서에 대한 연구는 중국 혹은 한국이라는 단일 지역을 뛰어넘는 복합적 성격을 갖고 있다. 동시에 전근대시기 동아시아 지역의 지식 유통과 축적 과정을 되짚어 볼 수 있는 연구 시야를 제공한다고 할 수 있다.

This paper is the bibliographical introduction of the Chinese old books of three valuable Joseon edition book, which are held in the JonGyeongGak library of Sungkyunkwan University. This bibliographical introduction basically includes the description, author, format, content, edition and document value of the book. In particular, it attempted to explain the value of literature from various perspectives such as edition, literary history, and exchange of books between Korea and China. The Joseon edition Chinese old book was published by a specific publishing demand after the Chinese old book came to Joseon Kingdom. For this reason, although the author and contents of the book are of China, there is a special cultural background of Joseon in its publication. The study of Joseon edition Chinese old book has a complex character beyond a single region of China or Korea. At the same time, it provides a research perspective that look back the process of distribution and accumulation of knowledge in pre-modern East Asia.

Ⅰ. 들어가는 말
Ⅱ. 『新刊類編歷擧三場文選古賦』
Ⅲ. 『黃氏集千家註杜工部詩史補遺』
Ⅳ. 『西涯擬古樂府』
Ⅴ. 나오는 말
參考文獻
국문초록
Abstract
[자료제공 : 네이버학술정보]
×