The purpose of this study is to analyze English-speaking learners' errors in using Korean Attributive forms. To analyze the errors, I used not only the compositions written by English-speaking learners form various Korean language institutes, but also a questionnaire where the learners had to fill in the blanks in sentences using Korean attributive forms.
The followings are the types of errors analyzed in this study. I also suggested how teachers could explain these errors to learners. First, common morphologic errors were made when the attributive forms come after the tense pre-final endings. Another type of morphologic error is using ‘-어-’ or ‘으-’ in front of ‘는’ or ‘던’. Therefore, teachers should explain when to use tense pre-final endings in front of the attributive forms and when not to use them Korean tense pre-final endings. ‘겠’ and ‘았’ can come in front of ‘던’ but not in front of ‘-는, 을, 은’. even if the preceding consonant starting attributive forms such as ‘는’, or ‘던’, but ‘으’ has to be used in front of ‘-ㄹ’ or ‘-ㄴ’. Second, learners confused ‘-(으)ㄹ’ and ‘-는’, when ‘-는’, has meaning other than present progressive. The difference between ‘-(으)ㄹ’ and ‘-는’ can be explained through the idea of the speaker's intention. ‘-(으)ㄹ’conveys the speaker's intention while ‘-는’ does not. Vcnrd, ‘-던’, ‘-았던’ and ‘-(으)ㄴ’ were confused by learners. ‘-(으)ㄴ’ represents past perfective’, while ‘-던’ represents past imperfective’. ‘Imperfective’ can be either progressive, habitual, repetitive, or incompletion. ‘-았던’ can be used instead of ‘-(으)ㄴ’ or ‘-던’ for most of cases except ‘incompletion’. (Hankuk University of Foreign Studies)