글로버메뉴 바로가기 본문 바로가기 하단메뉴 바로가기

논문검색은 역시 페이퍼서치

불어불문학연구검색

Etudes de Langue et Litterature Francaises


  • - 주제 : 어문학분야 > 불어학
  • - 성격 : 학술지
  • - 간기: 계간
  • - 국내 등재 : KCI 등재
  • - 해외 등재 : -
  • - ISSN : 1226-4350
  • - 간행물명 변경 사항 :
논문제목
수록 범위 : 97권 0호 (2014)
5,700
초록보기
Michel Tremblay est peut-etre un des auteurs quebecois les plus connus dans le monde par ses 《cycles》 dramatiques et ses 《chroniques》 legendaires. Cependant parmi ses œuvres, les trois œuvres fantastiques (un recueil de contes et deux romans) semblent beaucoup moins connues : Contes pour buveurs attardes (1966), La Cite dans l`œuf (1969) et Le Trou dans le mur (2006). Au cours de la redaction des deux premiers livres fantastiques, il a aussi publie son premier cycle dramatique intitule Les Belles-Sœurs (1968), classe comme œuvre 《realiste》. C`est seulement en 2006 que Tremblay revient au genre fantastique avec Le Trou dans le mur. Plusieurs questions se posent des lors : pour quelle raison l`auteur a-t-il decide de revisiter ce genre? dans quel but reemploie-t-il le personnage de son roman fantastique precedent? S`appuyant sur la theorie fantastique de Todorov, cette recherche portera d`abord sur les traits fantastiques dans Le Trou dans le mur. Tout commence par la trouvaille d`une porte sur le mur d`un Monument-National par Francois Laplante qui s`inquiete de perdre le sens de la realite. Il entre par cette porte et rencontre cinq fantomes qui se confessent devant lui. Malgre les circonstances irreelles de ce 《purgatoire》, les recits des fantomes sont 《realistes alors qu`eux-memes evolu[ent] dans un univers fantastique.》 Des lors commence l`inversion du monde. Le monde de Francois, que nous appellerons le 《dehors》 du mur, devient irreel en perdant litteralement ses couleurs. Le monde des fantomes, que nous appellerons le 《dedans》 du mur, est rempli par des episodes reels. En outre, ce lieu 《purgatoire》 peut etre lu comme une scene theatrale ou Francois devient le seul spectateur. Les cinq fantomes y confessent leur passee a Francois chacun son tour, et l`accomplissement de la confession les amene au paradis. Leurs actes de confession ressemblent au psychodrame au travers duquel les participants peuvent soulager leurs chagrins de vie et se guerir. Le paradis, la destination finale de ces fantomes, est un lieu de rencontre entre des personnages des differentes œuvres de Tremblay, et on pourrait le nommer 《le monde de Tremblay》. Dans ce paradis enfin, les œuvres fantastiques de Tremblay, isolees longtemps de ses autres œuvres qui se lient intiment par de divers dispositifs litteraires, peuvent trouver leurs places pour coexister avec ses œuvres realistes. Le Trou dans le mur nous permet ainsi de souligner une reelle intertextualite dans l`ensemble de son Œuvre.

불문학 ; 곱세크의 불가해성과 귀족의 복원: 발자크의 중편소설 『곱세크』

김인경 ( In Kyoung Kim )
6,900
초록보기
L`argent, la passion et la passion de l`or sont des themes omnipresents dans La Comedie humaine. On y retrouve plusieurs financiers comme banquier ou usurier. Gobseck est l`un des personnages romanesques de l`usurier dans le monde. Gobseck apparait dans 14 romans ou nouvelles de La Comedie humaine, l`usurier Gobseck y est presente comme une figure typique, tout a fait negative : un usurier avare et cruel. Cependant, cette image ne correspond pas a l`ensemble de son caractere du texte Gobseck. En effet, il existe deux hommes en lui : il est a la fois petit et grand, avare et philosophe, theoricien de l`argent qui "imprime le mouvement" a la vie. Mentor de Derville, c`est lui qui dessille les yeux du lecteur sur la puissance de l`argent. On verra que la contradiction entre l`usurier et le philosophe est tres surprenant, jusqu`a absurde. Si Gobseck est une figure inintelligible, on decouvre que ce capitaliste-philosophe, a la fin du recit, s`est transforme en un speculateur senile. Remarquons que le texte Gobseck est d`abord l`ecriture d`un nom, qui produit des visions de beance et d`avalement. C`est un personnage litteralement devorant, qui excede le type et ecrase l`oeuvre de sa personnalite. Dans cette recherche, nous essayons donc d`examiner attentivement l`inintelligibilite autour de cette personnage, non pas typique mais bien contradictoire, de l`usurier. Gobseck qui nous s`occupe ici est un court roman qui fait partie des “Etudes de Moeurs” de La Comedie humaine et que Balzac a le plus retravaille. L`auteur nous a laisse plusieurs versions du texte. Notre etude se propose ainsi de montrer comment la transformation de Gobseck et le changement du texte Gobseck operes par Balzac ont abouti, dans la version definitive de la nouvelle, a ses ``recits dans le recit`` Gobseck. Et Gobseck est l`histoire de deux restaurations : la restauration post-Restauration du faubourg Saint-Germain, representee par la famille de Grandlieu aristocratique, et la restauration ulterieure d`une fortune d`origine mixte (la fortune de Restaud et celle de Goriot). Nous avons essayee de montrer, a travers l`analyse de la restauration du noble comme (vigueur) hybride, combien centrale est l`union entre ``grand et petit`` dans la societe qui va venir. Nous y voyons les points specials de cette restauration du noble, qui projette apres la Monarchie de juillet en 1830.
5,700
초록보기
Bruges-la-Morte de Rodenbach, premier roman illustre de 35 photos, est l`un des chefs-d`œuvre symbolistes. Loin d`engager un conflit entre l`image et le texte, la photographie moderne opere un dialogue avec le recit et renouvelle ainsi l`ecriture romanesque. A travers l`analyse de ce roman, nous cherchons a mettre en evidence l`ideal de la photographie au 19eme siecle. Notre etude sera consacree a trois aspects specifiques : Bruges, incarnation de l`epouse morte, la resurrection de l`epouse et sa desillusion et le sacrifice pour l`ideal de la photographie. L`histoire se deploie au moment de la fete de la presentation de la Vierge. Apres le deces de son epouse, Hugues Viane decide de s`installer a Bruges ou la foi catholique est encore forte. Le veuf voue un culte fetichiste aux photos de sa femme et notamment a sa chevelure. Il identifie la ville a son epouse, comme si Bruges incarnait l`ame de sa femme. Les photos de rues desertees, d`eaux stagnantes, de reflets des canaux en noir et blanc, apparaissent ainsi comme autant d`hommages commemoratifs a la morte. Dans ces photos, la predominance du gris, par lequel s`opere la synthese du noir et du blanc, symbolise la fusion de la mort et de l`esperance. Un jour, Hugues Viane rencontre le sosie de sa femme en la personne d`une comedienne, Jane. Convaincu que Jane est son epouse ressuscitee, il devient son amant. Malgre le regard desapprobateur de la communaute, et notamment de celui du beguinage de Bruges, il continue de la frequenter. Obsede par l`image de sa femme morte, il habille Jane avec l`une de ses robes pour voir combien elles se ressemblent. Mais ce reve d`amour tourne au cauchemar, car malgre la ressemblance physique de Jane avec la femme d`Hugues Viane, la nature de Jane altere l`image que le veuf conserve de son epouse. Jane n`est qu`une image vide de sa femme, comme un miroir deformant. Au moment de la ceremonie du Saint-Sang en mai, mois de Marie, Jane se rend chez Hugues. Lorsqu`elle apercoit une photo de la morte, elle s`etonne de sa ressemblance avec elle. Elle decouvre aussi sa chevelure intacte et finit par la profaner malgre les mises en garde d`Hugues. Or la relique qui lie le monde terrestre a celui du ciel est pour lui l`objet d`un veritable culte et le symbole de l`immortalite de l`amour. Indigne par l`acte sacrilege de son amante, Hugues l`etrangle. Le sacrifice de Jane se justifie dans la mesure ou elle a nui a l`image immaculee de la femme divinisee et a l`image catholique du mariage. Rodenbach traduit les aspirations des ecrivains de cette epoque et leur preference pour la peinture qui fait plonger dans la reverie plutot que pour la photographie trop reelle. La photographie dont l`auteur reve est celle qui ne trahit pas l`apparence exterieure et qui respecte la foi religieuse. L`ideal de la photographie au 19eme siecle s`epanouit ainsi au cœur de la tradition.

불문학 ; 모파상의 『여자의 일생 Une vie』에 나타난 실패의 양상 분석

김화영 ( Hwa Young Kim )
한국불어불문학회|불어불문학연구  97권 0호, 2014 pp. 83-113 ( 총 31 pages)
6,600
초록보기
XIXe siecle est considere comme le siecle d`or du roman realiste qui repose sur l`observation minutieuse de la realite et sur la volonte de la reproduire fidelement. Les grands romanciers de cette epoque, Balzac, Flaubert et Zola ont contribue a faire progresser cette esthetique realiste. Maupassant, en heritier des ses illustres predecesseurs, respecte leurs principes, notamment ceux de Flaubert. Notre etude a pour objectif de montrer les aspects de l`echec de notre roman dans trois domaines : heroine, evenement, nature. ⓛ heroine : 《anti-heroine》 ou personnage passif On constate que Jeanne est absente du titre contrairement a d`autres romans comme Madame Bovary, Eugenie Grandet. Ainsi, la disparition dans le titre peut prefigurer l`effacement de l`heroine. D`ailleurs, l`indefini du titre fait allusion a la minimisation du personnage, en remarquant que sa vie n`est qu`une vie parmi tant d`autres. La vie de Jeanne est d`autant plus plate et ennuyeuse qu`elle subit passivement l`adversite, sans revolte, ni tentative d`evasion comme Emma Bovary. Jeanne traine sa vie ou plutot la vie la traine. Elle attend, s`ennuie et elle semble inactive a cause de sa mollesse et son caractere vegetatif. ② evenement : refus de l`intrigue a rebondissements Dans le passage decrivant le retour de Corse(Chapitre V), la figure dominante est l`antithese tissee autour du couple illusion/desillusion. Ainsi, l`existence du personnage parait dechiree, tout semble fini. C`est que tout a ete trop vite pour Jeanne et que rien n`a pas ete reflechi. Pas d`intrigue, pas de rebondissements de l`action, mais des gestes et des faits de tous les jours. ③ nature : entre le reel et le reve Dans Une vie, la nature se manifeste sous toutes ses apparences. Elle y apparait si vivante que, bien plus qu`un simple decor, elle en devient une presence vivante. Jeanne vit une veritable communion spirituelle et sensuelle avec la nature. Et la nature est, effectivement, pour Jeanne comme un grand corps qui lui permet une veritable communion sensuelle avec la mer et le soleil. Il faut noter que le lexique est plus sensitif qu`intellectuel dans ce roman, une osmose avec la nature faite de sons et d`odeurs, de mouvements, de couleurs, de lumiere, qui casse un lien du Romantisme. En definitive, Une vie propose une vision positive de la nature ; celle-ci incarne la vie. Bien que la nature stimule la reverie romantique et l`evasion illusoire, elle est un espace entre le reel et le reve, un pole oppose a la souffrance morale et physique et a la mort dans Une vie.

불문학 ; 트루바두르의 라조 연구 -기옘 드 카베스탄의 "먹힌 심장"

박동찬 ( Don Tchane Bak )
한국불어불문학회|불어불문학연구  97권 0호, 2014 pp. 115-134 ( 총 20 pages)
5,500
초록보기
Les vidas et les razos qu`on trouve dans les chansonniers du Moyen Age nous expliquent la vie des troubadours. Parmi eux, il y en a qui sont en eux-memes tres litteraires et pleins d`imagination.. Dans le vida et razo sur Guilhem de Cabestanh qui raconte l`histoire du , la part de l`imagination est plus grande que celle des faits historiques. L`histoire du s`est deja trouvee en Pujabi indien. Et apres, Boccace a repris le meme sujet dans son Decameron. Mais le vida et le razo sur Guilem de Cabestanh sont bien particulier par rapport aux autres histoires du . Ce razo nous raconte une histoire d`amour entre un troubadour et sa Dame qui finit par une tragedie. Et Raimon, le mari de la Dame, ayant su l`adultere de sa femme, tue les deux amants. Dans ce razo; il est decrit commet quelqu`un qui ne comprend pas la poesie et essaie d`y trouver les preuves de l`infidelite de sa femme. Les protagonistes y sont distingues donc en deux genres; l`homme litteraire et l`homme du monde reel. Le chevalier-poete et son amante sont les citoyens du monde litteraire et le sire Raimon est le maitre du monde reel. A ce propos, ce razo est une allegorie du conflit du monde litteraire et du monde reel.. Le fait que Raimond tue Guilhem et fait manger son coeur a sa femme montre bien la violence portee sur la litterature. Pour la plupart les razos du 13e siecle sont ecrits pour aider a mieux comprendre les poesies des troubadours. Mais dans ce razo sur Guilem de Cabestanh, nous trouvons une reflexion tres originale et tres moderne sur le rapport entre la litterature et le reel.
초록보기
L`Amour, la fantasia et Vaste est la prison, inclus dans le Quatuor Algerien d`Assia Djebar, sont des romans dans lesquels l`ecrivain recherche obstinement le rapport entre l`histoire et la litterature. L`Algerie a ete un pays colonise par la France en 1830, et libere en 1962 par une Guerre d`independance qui a dure 8 ans. Or apres l`independance, les Algeriens ont du souffrir encore pendant plus de dix ans par la Guerre civile. Pour les Algeriens qui ont vecu ces moments douloureux, seuls les ecrits qui en temoignent devraient etre consideres comme honorables. En effet, quand Djebar publie son premier roman La Soif en 1957, l`Algerie entre dans la quatrieme annee de la Guerre d`independance. A cette epoque, les intellectuels algeriens engages dans la lutte nationale, ne se lassent pas de critiquer et de desapprouver cette femme ecrivain algerienne qui denonce des aspects honteux de son propre pays, de surcroit, en francais, la langue des ennemis. D`ailleurs, ne se creait-elle pas une mauvaise reputation en revelant l`oppression des femmes par les hommes misogynes de cette societe patriarcale? Depuis, il semble que Djebar se soucie, d`une part, de la demande du public algerien reclamant une contribution plus soutenue de l`ecriture de l`histoire de l`Algerie, et d`autre part, de son propre desir de quete litteraire. Dix ans de silence d`ecriture prouveraient un certain malaise devant le public et son conflit interieur. Mais avec la publication de L`Amour, la fantasia (1985), qui a eu un grand succes non seulement en France mais aussi en Algerie, il semble qu`Assia Djebar se libere de ce regard exterieur hostile et de son conflit interieur. Avec ce livre, elle entre dans un nouveau champ litteraire. Dans Vaste est la prison publie en 1995, elle examine plus resolument la relation entre la litterature et l`histoire et elle finit par se donner la vocation d`ecrire l`histoire de son pays. Dans cette etude, nous avons d`abord regarde la nouveaute de la forme de ses romans. En effet, l`unite entre L`Amour, la fantasia et Vaste est la prison se remarque non seulement au niveau thematique mais aussi au niveau structural. Tout d`abord, ils sont fondes sur une structure de montage alterne ou se succedent des chapitres sur le passe personnel de la narratrice et des chapitres sur l`histoire. Ensuite, les deux romans comprennent un systeme d`epigraphes des auteurs, soit orientaux, soit occidentaux. Nous avons ainsi analyse les epigraphes utilises dans ces romans pour mieux comprendre le texte. Enfin, Djebar est la premiere femme ecrivain maghrebine qui a realise l`ecriture du corps qu`Helene Sixous revendique tant. La troisieme partie de ce travail est consacree a l`ecriture de l`histoire dans L`Amour, la fantasia et Vaste est la prison. Djebar reecrit l`histoire de son pays; celle du moment de la colonisation, celle de la guerre d`independance et celle de l`epoque ancienne avant l`Algerie. Pour cela, elle etudie les documents ecrits, et entend les temoignages des femmes qui ont vecu la guerre mais qui n`ont pas laisse de traces ecrites ne sachant pas ecrire. Elle suit egalement les pas des archeologues pour rechercher les alphabets perdus de ses ancetres. En parcourant ces traces historiques, elle finit par se donner le discernement vocationnel d`un ecrivain. Ici se remarque l`importance du role des femmes qui transmettent l`ecriture de generation en generation. Le conflit interieur de Djebar ecrivant en langue des ennemis parait donc etre surmonte par la recherche de l`histoire. Djebar, etudiant le passe de l`Algerie, ainsi que le passe d`avant l`Algerie, suit les pas de ses ancetres qui ont ete domines plusieurs fois par les etrangers mais qui ont pu recreer une nouvelle culture hybride. C`est ainsi que l`ecriture des dominateurs sera donnee en heritage aux anciens opprimes, en devenant une sorte de cadeau inespere.
6,700
초록보기
Cette etude fait partie d`un projet de recherche "l`Europe moderne et le mal". On commence par la supposition que tous les discours sur le mal ont une structure commune fondee sur pouvoir/sujet/autre : c`est le sujet, detenteur du pouvoir, qui definit l`autre comme le mal. Cet aspect se revele le plus clairement dans la grande chasse au diable entre XIVe-XVIIe siecle. Dans la premiere etape de cette recherche, on a examine quelques nouvelles de F. de Rosset, ecrites au debut du XVIIe siecle ou l`obsession diabolique commence a se transformer de la crainte du diable exterieur a la peur du diable interieur. Dans cette etude, on va examiner les Etats et Empires de la Lune et du Soleil de Cyrano de Bergerac, ecrit une generation apres : qui ou qu`est-ce qui est accuse de sorcellerie ou de diabolique? qui l`en accuse? quels sont les aspects de ces proces de sorcellerie Le roman cyranien se compose de voyages repetes de son heros Dyrcona(anagramme de son auteur). La raison pour laquelle il part de ``ce monde`` est la menace incessante d`enfermement, de proces et de la mort. Comme le dit cet espagnol dans la Lune, n`importe qui dit quelque chose contre les principes de l`autorite dominatrice risque de l`Inquisition. Cet aspect apparait le plus clairement dans l`episode de Toulouse ou les livres de Dyrcona et de Descartes sont consideres comme diaboliques par le peuple superstitieux ainsi que les autorites laiques et religieuses. La situation est presque pareille dans ``l`autre monde`` ou il est toujours arre te, mis en prison et l`on instruit son proces. Meme si quelques theses centrales de libertinage, qui auraient ete condamnees dans la terre, sont generalement acceptees dans ce monde ``a l`envers``, la contrainte de l`unicite produit les memes arbitraires et violences que dans les proces de sorcellerie de ``ce monde``. Cela revele la structure et la relativite du ``mal`` qui se trouve dans la supposition de notre recherche. La Lune et le Soleil sont a la fois le meme et l`autre monde. L`ambiguite se renforce par l`attitude meme de ce heros qui defend les principes d`Aristote au tribunal de la Lune alors qu`il soutenait les idees de la nouvelle astronomie dans son entretien avec le Gouverneur de la Nouvelle France. Cet aspect apparait egalement dans la maniere de traiter le texte de Bible, par laquelle l`auteur a la fois respecte et aneantit l`autorite de ce texte saint. A travers cette rhetorique de l`ambiguite ou de polyphonie, l`auteur rend impossible meme la lecture univoque de son oeuvre. Par cet acte de se refuser l`autorite meme du ``sujet`` createur, l`ecriture cyranienne devient ainsi une pratique de l`affranchissement et de revolte contre l`autorite dominatrice qui definit l`autre comme le mal.

불문학 ; 아버지의 죽음, 유령의 귀환 -자크 셰섹스의 『식인귀』 연구

유호식 ( Ho Shik Yu )
한국불어불문학회|불어불문학연구  97권 0호, 2014 pp. 199-228 ( 총 30 pages)
6,500
초록보기
Jean Calmet, personnage principal de l`Ogre de Jacques Chessex, rencontre sans cesse les variantes du fantome de son pere defunt. A cause de cette apparition, il ne parvient pas a nouer de rapports sociaux, devient melancolique et succombe a la tentation de se donner la mort. Quelle signification peut-on donner a cet acte fatal? A premiere vue, elle parait etre le resultat du deuil echoue. Mais nous essayons de chercher une autre interpretation possible du point de vue du desir. Quelle image Jean Calmet garde-t-il de son pere? Ce roman presente une image ambivalente du pere haissable et du pere aime. Mais a cause de sa mort inattendue cette ambivalence persiste: Jean se laisse seduire par ses fantomes pour faire vivre son pere mort et se voir comme enfant aupres de son pere. Ce desir regressif qui motive le retour du fantome nous incite a analyser la scene de la memoire originelle ou son pere lui a pose la lame du couteau sur le cou en disant “Je vais te manger”. Cet incident lui impose l`image de l`ogre et lui donne un etrange sentiment de peur mele de plaisir, qui suscite en lui le desir d`etre mange et celui de se sentir femme. Jean Calmet trouve, a l`occasion de l`insulte qu`il a faite a un ami juif, qu`il n`est pas la victime de son pere, mais l`agresseur, comme son pere. Cette identification inattendue le pousse a se donner la mort en s`ouvrant les veines des poignets. Cet acte fatal lui donne le double sentiment de plaisir et de peur qui apprait d`abord une autopunition mais se revele ensuite comme un acte despespere, celui de se prendre pour un trou feminin par ou le sang filtre. C`est ainsi que le suicide s`avere etre une experience fantasmatique pour devenir l`objet du desir de son pere aime mais perdu.

불문학 ; 파팽 사건의 재해석 : 사건에서 작품으로

이경의 ( Kyeong Eui Rhee )
한국불어불문학회|불어불문학연구  97권 0호, 2014 pp. 229-265 ( 총 37 pages)
7,200
초록보기
Le Mans, ville d`une fameuse compagnie d`assurances et de la course automobile, cache un fait divers legendaire depuis quatre-vingts ans. En effet, un soir du fevrier 1933, les deux bonnes, nommees Christine et Lea Papin, assassinent sauvagement leur maitresse et sa fille. Le corps des deux victimes est frappe a coup de pichet d`etain et mutile avec le couteau. De plus, les yeux des morts sont arraches a la main et jetes dans l`escalier. Au lendemain du drame, la France entiere decouvre cet horrible crime hors du commun. Apres les journalistes manceaux et parisiens, c`est au tour des intellectuels et des ecrivains qui s`interessent a cet acte inoui. La presse de gauche comme L`Humanite n`hesite pas a denoncer la maltraitance de la famille bourgeoise a l`egard des bonnes. Simone de Beauvoir partage elle aussi cet avis. Quant a Jacques Lacan, psychanalyste renomme de l`epoque, il remaque toutefois un profond desequilibre mental chez les deux jeunes meurtrieres. Aux intellectuels succedent les ecrivains et cineastes qui s`inspirent largement de cette affaire dans leurs creations litteraires ou filmiques. Jean Genet, homme maudit comme Christine et Lea, traite pour la premiere fois ce fait divers dans sa piece, Les Bonnes. Nico Papatakis, cineaste d`origine grecque, adapte a sa maniere la piece de Genet. Loin d`etre enceveli dans la memoire du passe, ce fait divers est encore evoque par Ruth Rendell dans son roman A Judgement in stone. D`ailleurs, ce roman donne le principal motif au film de Claude Chabrol, La Ceremonie. L`interet des chercheurs et la passion des cineastes sur l`affaire Papin ne s`estompent pas au XXIe siecle. En 2000, Jean-Pierre Denis et Claude Ventura tournent a leur maniere le film traitant le meme sujet. Un crime atroce commis par deux bonnes dans les annees 30 de la France profonde est ainsi devenu une legende mysterieuse. Pour ce qui est de la vraie cause de la folie des deux bonnes, il serait impossible d`apporter une reponse unanime. Pour conclure cet article sur l`affaire Papin, nous chercherons une explication dans les yeux arraches des victimes. La decouverte de l`inceste par la maitresse et sa fille pourrait etre le point de depart de la violence extreme des bonnes. Temoins de l`acte tabou, les yeux des victimes doivent etre donc detruits par les jouisseuses du plaisir interdit. Pourtant, Christine et Lea n`ont jamais reussi a effacer completement de la memoire des gens et des ecrivains leur acte atroce, unique et insense d`ou l`interminable reinterpretation posterieure.

불문학 ; 마음과 글쓰기 -『파이드로스』의 신화로부터

이규현 ( Kyou Hyeon Lee )
한국불어불문학회|불어불문학연구  97권 0호, 2014 pp. 267-288 ( 총 22 pages)
5,700
초록보기
글쓰기는 마음과 무슨 관계가 있을까? 마음과 글쓰기 사이의 공간은 무엇일까? 반드시 글을 써야만 할까? 올바른 글쓰기란 무엇일까? 이 물음들에 대한 설득력 있는 대답을 플라톤의 『파이드로스』, 데리다의 「플라톤 약국」(『산종』의 전반부), 리쾨르의 『기억, 역사, 망각』에 대한 독서를 통해 구하고자 한 것이 바로 이 논문이다. 출발점의 가설은 올바른 글쓰기라면 우리 자신에 대한 인식, 자기완성, 마음의 평화에 도움이 되리라는 데 있다. 그러므로 전반적인 내용은 이를 위한 가능 조건의 탐색으로 채워질 것이다. 세 단계로 구성될 이 탐색 과정의 끝에 이르면 글쓰기의 정당성을 일정부분 확정할 수 있을 것이다. 사실, 세 철학자의 각 텍스트는 문자 또는 글쓰기가 약이냐 독이냐 하는 ‘파르마콘’의 문제의식을 중심으로 전개된다. 플라톤은 문자-파르마콘이 기억에 오히려 독이 된다는 입장에서 고대 아테네의 젊은 엘리트를 이를테면 신의 경지로까지 끌어올릴 ‘반시대적’ 교육론, 즉 대화에 의거한 ‘영혼 인도의 기술’을 제안한다. 데리다는 플라톤 대화편들에 감춰져 있는 논리를 들추어냄으로써 이 입장을 그 감춰진 논리 자체에 의해 해체되게 할 뿐만 아니라, ‘대체물’과 ‘차연’ 그리고 ‘나머지’와 ‘남음’ 등의 개념 도구에 의거하여 글쓰기의 공간이 ‘므네메’와 ‘이포므네시스’ 사이의 필연적인 차이에서 비롯되고 글쓰기의 에너지원이 이 차이에 있다는 것을 정교하게 입증해내기에 이른다. 리쾨르는 문자-파르마콘의 문제를 역사-글쓰기에 적용함으로써, 데리다에 의해 확립되는 글쓰기의 불가피성을 넘어, 올바른 기억에 이바지할 역사, 즉 기억의 과잉이나 망각의 과잉을 앓고 있는 사회에 약이 될 역사의 조건을 ‘대리’, ‘재현’, ‘대표’ 그리고 ‘매장’과 ‘재인’ 등의 방법론적 개념에 기대어 제시한다. 무엇이 글쓰기의 정당성을 보장할 수 있을까? 달리 말해 글쓰기란 무엇이 어야 할까? 세 철학자의 텍스트에 대한 순차적인 검토에 힘입어 우리는 글쓰기란 기억에 필연적으로 따라붙는 가장 인간적인 고뇌의 작업으로서, 정신분석에 기원이 있는 두 가지 작업, 즉 ‘기억 작업’과 ‘애도 작업’을 구현할 때에야 비로소 정당화된다는 결론을 도출할 수 있었다. 이에 따라 무릇 글쓰기란 무엇인가에 관한 생각도 어느 정도 확정되었는데, 그것은 마음의 극장에서, 달리 말해서 인상과 표현 사이의 심연을 가로질러, 과거의 유령들인 타자와 함께 연출하는 기억 및 애도 작업의 드라마, 데리다 식으로 말하자면 기억 및 애도 작업의 ‘스펙트라클’이 바로 글쓰기라는 명제로 요약된다. 그러나 기억 매체들이 고도로 발달한 오늘날의 문명에서 문자-파르마콘 또는 글쓰기가 약이냐 독이냐 하는 플라톤적인 문제의식은 여전히 유효하다. 또한 올바른 글쓰기란 동시에 지속 가능한 글쓰기일 것이 분명한데, 이 지속가능성은 글쓰기 자체의 자기 부정에 의해 마련되는 것으로 보인다. 바로 여기에 글쓰기의 역설, 아포리아, 허영이 놓여 있다. 요컨대, 올바른 글쓰기를 구성하는 세 가지 특성, 즉 시련을 통해서만 목적을 달성할 수 있다는 의식, 비싼 대가를 (나중의 성과를 기대해서가 아니라 과정 자체가 치유일 수 있기 때문에) 치르면서 인상과 표현 사이의 심연을 가로지르는 기억 작업과 애도작업, 침묵에 의해 뒷받침되는 지속 가능성을 절대적으로 긍정하면서 글쓰기 작업을 수행할 때, 애초에 설정된 글쓰기의 세 가지 가설적인 목적, 즉 우리자신에 대한 인식, 자기완성, 마음의 평화에 가까이 다가갈 수 있을 것이다.
1 2 >