글로버메뉴 바로가기 본문 바로가기 하단메뉴 바로가기

논문검색은 역시 페이퍼서치

스페인어문학(구 서어서문연구)검색

Estudios Hispanicos


  • - 주제 : 어문학분야 > 서반어문
  • - 성격 : 학술지
  • - 간기: 계간
  • - 국내 등재 : KCI 등재
  • - 해외 등재 : -
  • - ISSN : 1738-2130
  • - 간행물명 변경 사항 : 서어서문연구(~2004) → 스페인어문학(2005~)
논문제목
수록 범위 : 25권 0호 (2002)
5,600
초록보기
Debido a la valoracio´n del espan~ol en el mundo de los negocios. como consecuencia del ra´pido crecimiento econo´mico y de los procesos de integracio´n econo´mica del Continente Americano existe una demanda creciente por la ensen˘anza del espan~ol para la comunicacio´n profesional, sobre todo. en el a´mbito de los negocios. El espan~ol de los negocios se caracterizan por dos aspectos: por una parte. tiene un mayor grado de formalidad y por otra. cuenta con un vocabulario especi´fico. Este u´ltimo rasgo es el que se ha tomado ma´s en cuenta hasta la fecha en la ensen^anza de esta variedad de la lengua. Sin embargo, esta´ demostrado que estos dos rasgos no son suficientes para caracterizar el espan~ol de los negocios. y la definicio´n del espan^ol para los negocios es determinada por la especificidad de su uso. La naturaleza de este uso se determinara´ mediamte el ana´lisis de las necesidades de los aprendices, el cual se hara´ previamente al inicio del curso. El ana´lisis permitira´ establecer el grupo meta y. por consiguiente. determinar el programa y los materiales dida´cticos adecuados en funcio´n de lo que los estudiantes necesitan saber hacer. Para disen~ar el programa es necesario analizar las situaciones-meta. Sin embargo. en el caso de los alumnos como los nuestros que se encuentran au´n en periodo de formacio´n. no es tan fa´cil analizar las situaciones a las que se pueden enfentar en el futuro. Por lo tanto. es necesario obtener datos acerca de las situaciones-meta recurriendo al personal de las empresas, ya que es muy importante hacer a los alumnos ver que las situaciones que se simulan en el aula equivalen a lo que se va a encontrar durante el ejercicio de su actividad profesional futura. La metodologi´a aplicable a la ensen˘anza de estas cara´cteristicas es la misma que se utiliza para la lengua en general. El profesor del espan˘ol de los negocios debera´ saber realizar un ana´lisis de necesidades, ser capaz de elaborar un programa adecuado y llevar a cabo la adaptacio´n de un me´todo a las necesidades de un grupo seleccionando materiales.
5,500
초록보기
Segu´n los universales tipolo´gicos propuestos por J. H. Greenberg. las lenguas de tipo SVO o VSO pueden caracterizarse por los `prefijos` y la disposicio´n . Las de tipo SOV, en cambio, por los `sufijos` y . A trave´s del ana´lisis sobre la estructura sinta´ctica de CMC. hemos podido saber que el espan~ol del siglo XII presenta SVO para su orden no marcado. Sin embargo, las formas verbales de tiempo futuro en CMC se muestran inconsistentes tipolo´gicamente. Es decir, los verbos de futuro y de condicional se constituyen por el orden mientras que las perifrasis verbales aspectuales-modales, incluso los de perfecto y de pasivo, mostraban el orden . Es notable, adema´s, que coexisti´an formas sinte´ticas y analiticas en el futuro y el condicional. Para explicar la heterogeneidad tipolo´gica, hemos recurrido a la hipo´tesis de que la estructura se hubiera gramaticalizado ma´s temprano que . La estructura de se ha generado en los siglos II-III, cuyo orden ma´s ti´pico era SOV. La estructura de . por su parte, se ha generado en el siglo IX cuando el lati´n estaba en el proceso o ya perfeccionado el `shift` hacia el orden SVO. Con el cambio tipolo´gico, casi todas peri´frasis de origen latina se ajustaron al nuevo tipo SVO. Pero la estructura no podia modificarse, ya que la gramaticalizacio´n como un nuevo sistema ya estuvo profunda. Esta cronologi´a relativamente diferente entre las estructuras verbales nos explica la razo´n de la heterogeneidad tipolo´gica de las formas de tiempo futuro.
초록보기
El objetivo de este estudio es mostrar que el uso de actividades basadas en novelas espan~olas puede ayudar a nuestros estudiantes a mejorar su facultad comunicativa y a desarrollar las cuatro destrezas lingu¨i´sticas. En las clases de espan˝ol de Corea la novela se ha tratado como material dida´ctico para el ejercicio de grama´tica y traduccio´n. Pero este me´todo tradicional no ayuda a desarrollar las cuatro destezas lingu¨i′sticas. En las clases de espan˝ol de corea la novela se ha tratado como material dida´ctico para el ejercicio de grama´tica y traduccio´n. Pero este me´todo tradicional no ayuda a desarrollar las cuatro destezas lingu¨i′sticas y tampoco garantiza la facultad comunicative ya que no hay pra´ctica o ejercicio d`e e´sta. Para alcanzar el objetivo de nuestro estudio, se investiga, en primer Iugar, el papel de la literatura en el aprendizaje y la ensen˘anza de lenguas extranjeras. A partir de mediados de los an˘os ochenta, con el auge del enfoque comunicativo. las obras literarias se empezaron a cosiderar materiales va´lidos para la dida´ctica de la lengua y la cultura. En segundo lugar, se buscan los libros de texto que usan la novela espan~ola como material dida´ctico. En Espan~a y EE.UU. hay muchos libros escritos recientemente que se basan en el enfoque comunicativo. En tercer lugar, se han propuesto dos me´todos para usar este material en la clase de espan˝ol: "introducir un material ya publicado" y "crear un material dida´ctico". Para ejemplificar el u´ltimo caso, se han mostrado materiales realizados a partir de la novela de R. Sender La tesis de Nancy, y la de C.J. cela La familia de Pascual Duarte. como conclusio´n, este trabajo nos muestra que para desarrollar la facultad comunicativa en la clase de espan˝ol. el uso de novelas basado en el enfoque comunicativo es mejor que el me´todo tradicional de grama´tica y traduccio´n.
5,700
초록보기
En este trabajo consideramos la posibilidad del mantenimiento o la pe´rdida de la lengua espan˝ola en el Suroeste de los Estados Unidos. Esta es la zona en que reside la ma´s gente hispana y se habla ma´s la lengua espan~ola de los Estados Unidos. Debido a esto y. adema´s, a la gran inmigracio´n hispa´nica hacia esta zona y la alta natalidad de la familia hispana, se ha supuesto que la lengua espan~ola va a conseguir su mantenimiento en esta zona al menos por un tiempo considerable. Sin embargo, para otros, estos factores no parecen suficientes para garantizar el mantenimiento de la lengua porque los datos estad(sticos recientes sobre la poblacio´n hispana demuestran que las generaciones jo´venes tienden a preferir el ingle´s. En este trabajo. en base de los datos estadi´sticos sobre el uso la lengua en el hogar, argumentamos que, aun cuando los jo´venes hispanos prefieren el ingle´s y lo usan mucho en la vida diaria, ellos no pierden su lengua materna, el espan˝ol, dado que un porcentaje muy elevado de la familia hispana(ma´s de 90%) continu´a habla´ndolo en hogar. En otras palabras, para la poblacio´n hispana, hablar ma´s el ingle´s no significa perder el espan˝ol sino aumentar la capacidad bilingu¨e. Este trabajo se constituye como sigue. En el capi′tulo II. describimos la situacio´n histo´rica y el panorama actual lingu¨fstico del Suroeste de los Estados Unidos para ver co´mo se ha introducido la lengua espan˝ola en esta zona y cua´l es su situacio´n actual. A continuacio´n, en el capitulo III. presentamos unos estudios que predicen de diferentes modos la pe´rdida de la lengua espan˝ola en esta zona. En el capi´tulo IV. apoya´ndonos en los datos estadi´sticos de la poblacio´n del an¨o 1990 y la teori´a sobre la adquisicio´n del lenguaje. arguimos que, a pesar de que los hispanos en el Suroeste deben aceptar la lengua dominante, el ingle´s, para la educacio´n y para la mejora de vida, la lengua espan˝ola tambie´n sobrevivira´ y coexistira´ con el ingle´s entre los hispanos gracias a su uso en el hogar, y e´stos, en muchos casos. se convertira´n en la poblacio´n bilingu¨e sin perder su lengua materna.
6,600
초록보기
In the last few years the use of electronic sources, according to the development of information technology. has become increasingly necessary. But, there is nobody who checks the reliability of information found on the Web, CD-ROMs, online databases. Usenet Newsgroups or electronic journals because it is easily modified in any time and users may not always access the same sources. So, when citing those electronic sources, it is necessary to provide a proper bibliographic citation which enables readers to identify and obtain the work. Although, until today, any bibliographic format is not uniformed yet. This paper briefs the history of the international efforts for the standardization of the bibliographic references for electronics sources. And then, this article deals with the prescript based on ISO 690-2 as the reasonable solution for citing electronic sources, describing the basic specifications for data elements and their prescribed order. The author also describes the Spanish form on the above mentioned bibliographic format and discusses several problems associated with it.
5,400
초록보기
Se puede decir que la novela picaresca que empezo´ en el siglo 16 en Espan˘a refleja la imagen del espi´ritu de la sociedad de entonces. En「La Pi´cara Justina」. la primera novela picaresca con la protaginista femenina escrita en 1605 por Lo´pez de Ubeda, la protagonista. Justina nos ofrece un aspecto algo diferente del picaro. Ella aparece no como la criada dedicada al alguien sino como la mujer liberal, es decir, como la persona principal de todas las cosas. Podri´a decir que sin duda esto nos muestra una parte nueva y una figura nueva de la mujer muy rara. En「La Pi´cara Justina」. Justina tomo´ ocasio´n de andarse de romeri´a. Esto quiere decir que ella siente la soledad. la apariencia del individualismo. es decir, el anhelo de la libertad o independencia. En la romeri´a, al raptarse por un grupo de estudiantes, Justina resueive la crisis comporta´ndose con discredio´n y ingeniosamente. Ella expresa con su boca que ella es creyente de la libertad, diciendo que ha fabricado la estatua de la libertad y so´lo ha aumentado una mina de gusto y libertad. Y ella refuta lo que el hombre es sen`or natural de su mujer y tiene rendido a la mujer, e´so no es natural sino contra su humana naturaleza. Aqui´ Justina insiste en la igualdad entre el hombre y la mujer, es decir, el feminismo. justina se casa con un soldado, el curador de su patrija segu´n su filosofia de amor entre el hombre y la mujer. Asi´, Justina nos muestra la imagen de la mujer positiva como la determinante de su mismo destino con su libre albedri´o en la seleccio´n de su co´nyuge. Justina es la imagen de la mujer activa, positiva y independente, realizando su personalidad con su pensamiento auto´nomo y con su accio´n positiva y activa. El disfraz incesante de Justina es la expresio´n sobre la esperanza eterna hacia la libertad absoluta y un existencialismo.
5,800
초록보기
Dentro del conjunto de la poesi´a cortesana del siglo XV, descubrimos numerosos poemas que contienen una historia, o sea, un hilo narrativo. Esta concepcio´n poe´tica. que esta´ caracterizada por el uso comu´n del narrador de tipo autobiogra´fico, se denomina con un te´rmino moderno "decir narrativo". Los poetas de aquella e´poca teni´an un gran intere´s en utilizar este sistema literario cuatrocentista con el fin de manifestar su propia conciencia dida´cticomoral asi´ como sus concepciones poli´ticas e ideolo´gicas. ¿Co´mo puede explicarse esta tendencia poe´tica?; ¿cua´les seri´an los elementos fundamentales que constituyen su unidad narrativa? Aqui´ presentamos veintiu´n decires narrativos seleccionados como objeto concreto del estudio. a trave´s de los cuales analizaremos la estructura formal del conjunto, especificamente en funcio´n de dos criterios: el grado de extensio´n argumental y el modo de ordenar la informacio´n; adema´s, examinaremos minuciosamente algunos componentes (i.e. marco visionario-alego´rico, tiempo, espacio, personajes, simbolismo, recursos de anticipacio´n, etc.) que determinan su estructura formal. En fin. este estudio nos permitira´ a entender a spectos generales de esta tendencia narrativa castellana surgida en la e´poca de transicio´n entre la Edad media y el Renacimiento.
6,100
초록보기
Es de todos conocida la controversia en torno al supuesto desacuerdo de Caldero´n con respecto a los excesos del intransigente co´digo del honor que caracterizan algunos de sus dramas como "El me´dico de su honra" o "A secreto agravio. secreta venganza" o "El pintor de su deshonra". Adema´s una curiosa paradoja en la reputacio´n de que se ha gozado Caldero´n nos hace investigar cua´l es la verdadera consideracio´n de la rnujer por parte de Caldero´n dentro del contexto social en el que se representaron sus obras teatrales. En la mayori´a de las obras de Caldero´n se muestra una profunda simpatia por las mujeres y un especial entendimiento de las dificultades y las fatigas que los principios sociales del siglo XVII infligian sobre ellas. Sobre todo en "Las armas de la hermosura", obra dramatizada con la historia de Coriolano. un li´der militar romano, se ilustra de forma conmovedora la victoria sobre la venganza de las su´plicas de la mujer. O sea, Caldero´n nos aclara que el perdo´n es ma´s noble que la venganza. Adema´s hace manifestar esta verdad por la boca de la mujer. Porque no son los hombres sino las mujeres, que sienten y muestran ternura. Un amor tierno, que lleva consigo la disposicio´n a perdonar. es prerrogativa de la naturaleza gentil de las mujeres. Juzgado por todos estos podemos llamar a Caldero´n feminista. Aunque este te´rmino es dar un vasto salto a trave´s de los siglos de cultura a cultura, las mujeres espan~olas de hoy deben mucho a Caldero´n.
5,800
초록보기
『막바라』는 이슬람 광장 Xemaa`-el-Fna의 이미지를 통해서 서구적인 이데올로기에 대한 비판으로 바흐찐의 대화주의와 다성성 이론을 근거로 논의하였다. 이러한 분석은 환 루이스와 라볼레 작품의 특성을 부활시켜 언어의 원초적 본질로 돌아가고자 하는 작가의 탈권위주의적 현실 전복의 전략을 입증시켜 준다. 여기서 바흐찐의 카니발이론에 역사를 형성하는 상충적인 두 개의 힘의 논리가 작용하고 있다고 볼 때, 그 하나는 겉으로 들어나 있는 공적인 역사를 주도해가는 힘이고, 다른 하나는 표면에 드러나지 않은 채 역사의 기저에 깔려 보이지 않게 역사를 움직이는 힘이다. 이러한 두개의 역사를 서사와 관련지어서 볼 때 전자에 해당되는 것이 ‘쓰여진’ 역사이고 후자는 지배적인 서사에 의해서 침묵되고 글쓰기 범주에서 거부된 역사라고 할 수 있다. 고이띠솔로는 거부된 역사를 다시 복원하기 위해서 소외 계층들의 언어를 공식 문화의 획일적인 이데올로기의 폭력으로부터 해방시키고자 하였다. 이러한 노력은 바흐찐의 대화주의나 다성성의 이론에 나타나는 구어적 서사나 축제적 언어가 지닌 이질적인 요소들을 통합하는 팔림세스트적 글 읽기를 통해 형상화 되었다. 결론적으로 바흐찐의 다성성 공간에 근사한 Xemaa`-el-Fna는 나이의 제약 없이 서로의 생각을 주고받을 수 있는 작은 장터나 시장처럼 연대감이 어우러져 있는 상징적 공간인 동시에 언어와 국가를 초월하는 문화간의 상호 교류의 움직임을 중시하는 다문화주의의 유동적인 문화 정체성을 의미하기도 한다. 이러한 관점에서 Xemaa`-el-Fna는 문화의 통국가적 흐름을 강조하는 휴머니즘과도 상통하는 공간이다. 이처럼 고이띠솔로는 스페인이라는 국가 경계를 넘어서 서구 중심의 이데올로기가 갖는 물질과 정신의 불균형을 근절하고 동양의 정신적, 윤리적 가치를 재조명하고자 하는 휴머니즘적 의지를 명백히 드러내고 있다.
5,500
초록보기
La poesi´a de Be´cquer lo constituye, a juicio de Juan Ramo´n Jime´nez, en roma´ntico absoluto, refugiado en las grandes soledades del amor y la belleza. Es figura angular que llena buena parte de la poesi´a de la segunda mitad del siglo XIX, pero que deja sentir su presencia casi hasta nuestros di´as. Cualquier reflexio´n sobre las ideas poe´ticas de la contemporaneidad literaria espan~ola ha de partir necesariamente de Be´cquer. Ante todo, es un poeta que renueva la poesi´a espan~ola de su tiempo. y que expresa en diversas ocasiones su idea de la poesi´a; es decir, su poe´tica especialmente en Rimas y Cartas literarias a una mujer. En este trabajo hemos estudiado la contemporaneidad de Ia poe´tica de Be´cquer. y en e´l hemos considerado los siguientes apartados. Primero, el poeta nos muestra la reflexio´n sobre su propio quehacer que es uno de los si´ntomas ma´s importantes de nuestro tiempo. Segundo, Be´cquer piensa que el poeta necesita para crear ciertas notas que son propias de la mujer. Por eso en la Rimas, expresa "Poesia eres tu". En este caso "tu´" no significa la mujer concreta de su vida sino el "a´nima" del propio poeta. Refleja adema´s la esquizofrenia moderna del ego. Tercero. e´l distingue entre el poeta en trance y el poeta-escritor. Nos indica que el problema de lenguaje. Con estos tres puntos de vista sobre la poesi´a de Be´cquer podemos denominarlo el primer poeta espan˝ol contempora´neo. Como los grandes cla´sicos, Be´cquer, siendo fiel a su e´poca. fue capaz de tracenderla y plantear temas y formas de vigencia perenne. Segu´n las palabras de Luis Rosales el poeta sevillano es "maestro para man­ana. maestro para siempre".
1 2 >