글로버메뉴 바로가기 본문 바로가기 하단메뉴 바로가기

논문검색은 역시 페이퍼서치

중국언어연구검색

Journal of Chinese Linguistics in Korea


  • - 주제 : 어문학분야 > 중어중문학
  • - 성격 : 학술지
  • - 간기: 격월
  • - 국내 등재 : KCI 등재
  • - 해외 등재 : -
  • - ISSN : 1229-554x
  • - 간행물명 변경 사항 :
논문제목
수록 범위 : 48권 0호 (2010)

修辭格(수사격)“對偶(대우)”에 대한 연구

이승훈
한국중국언어학회|중국언어연구  48권 0호, 2010 pp. 1-27 ( 총 27 pages)
6,200
초록보기
對偶是把字數等,結構相同或相似,意義相關的兩個句子對稱的排列在一起的漢語中常見的一種修辭格式,타具有中國語言文化特色的修辭方式之一。對偶的産生和發展與中國文化、語言文字、思維方式有深刻的內在聯繫。本文將對偶與中國文化、漢語語言文字、思維方式的關係進行了探索,幷對對偶辭格的發展流變進行考察,以求對對偶有一個淸晳的認識和瞭解。對偶除了具有一般所說的視覺上對稱美、音律上的和諧美之外,有獨特的功能, 那就是是對偶句子意義空間的拓展,這使讀者獲得更爲豊富的審美體驗。通常認爲,對偶是一種形式上的束縛,實際上對偶增加了語言的自由度,擴大語言的表現空間。本文幷以認知語言學中的槪念整合理論爲匡架,分析了對偶上下句構建出意義的過程。對偶的上下句作爲槪念整合理論模式的兩個輸入空間,兩個輸入空間的槪念投射到合成空間,組合形成不同于任何一個輸入空間的層創結構,經過組合、完善、擴展整個運作過程,構建成新的意義。

暗示性(암시성) 理論(리론)으로 본 會意字(회의자)

전광진
한국중국언어학회|중국언어연구  48권 0호, 2010 pp. 29-54 ( 총 26 pages)
6,100
초록보기
本人曾在2002年的論文中提出過,從語言學的角度來看,字義與字形間所顯示出的特征可以槪括爲“暗示性”。這爲中國漢字學的暗示性理論打下了基礎。在此基礎上,本論文把這一理論適用于會意字的定義及對會意字的解釋說明。 通過實際運用,探索出以下一些新的內容。(1)“會意字”全新的定義 : 조出可暗示新詞之義的兩個或兩個以上的獨體字,會合成一個新字,使人比較容易認識타的造字本義,我們把這樣的漢字叫做會意字。 對許愼定義的新解釋: “比類合宜,以見指僞”,就是“比喩類推,會合其義,用來推測,造字本義”的意思。(3)對“會意”含義的新看法: 把“會意” 的“會”解釋爲“領會”的“會”,這一學說有助于深刻理解造字的意圖,幷能反映出會意字的義符都具有흔强的暗示性特征。(4)字解中所體現出的許愼的本意:許愼在《說文解字》的字解中,首先標注字義,然後在分析字形的結構。這흔可能是因爲,許愼認爲先存在的語言,而後形成文字, 在創造漢字時,人們總是先考慮如何能表達語言中詞語的意思。 這一思想對于我們文學學者來說是一個應該借鑒的榜樣, 也就是進行語言學文字硏究的基礎。(5)會意所蘊含的暗示性特征: 在對會意字進行硏究時,探索之所以使用某一義符的原因是硏究的關鍵。爲此,筆者通過對22個例子的解釋,表明暗示性理論可作爲此項硏究的一個重要基礎。

한국에서의 중국어 발음 연구 동향 고찰

한희창
한국중국언어학회|중국언어연구  48권 0호, 2010 pp. 55-87 ( 총 33 pages)
6,800
초록보기
本硏究調査結果: 直到2011年在韓國發表的有關現代漢語語音方面的硏究共有118篇。在韓國的漢語語音硏究從1976年第一篇文章發表之後的二十多年來其發展速度흔慢, 只有6篇文章討論過現代漢語語音方面的問題,1999年這一年發表了8篇文章之後紛紛發表相關文章,2005年開始快速增加: 整個相關論文中的76篇,卽64%文章實在2005年以後發表的 在韓國的漢語語音硏究初期主要討論語音敎學(A型)後來逐漸發展到本體硏究(B型和C型),尤其是聲學硏究的發展推動了本體硏究。118篇論文中聲學硏究論文有55篇,其中本體硏究有42篇,2005年以後發表的41篇聲學硏究論文中33篇討論論文漢語語音性質。通過這一硏究我們可以推測:以後在韓國的漢語語音硏究會有更多的聲學硏究以及音本體硏究,本硏究搜集分析的在韓國發表的與現代漢語語音相關的目錄將會提供更多的有關硏究者參考。

중국어 입문자의 음절화와 어휘화 발달 연구

임재민
한국중국언어학회|중국언어연구  48권 0호, 2010 pp. 89-110 ( 총 22 pages)
5,700
초록보기
言語産生包括三個過程: 第一是槪念化的過程, 第二是言語組織過程,第三是發音階段。本論文主要探討了語言産生過程中的第二個階段,卽漢語初學者如何組成音節,如何選擇音節對應的詞語。爲對漢語初學者的音節化與詞彙化傾向進行分析,我們參考詞彙通達兩種理論及兩병法設計了這次實驗的方法和步驟。在此基礎上,我們通過兩次實驗,收集數據,統計分析從而得到以下結果。在音節化方面,漢語初學者都能比較熟練的以聲母與單元音韻母組成音節,而各個復元音及帶鼻音韻母的出現頻率흔不相同。其中‘ia, iao, iou’,‘iang, uan, uang, uan , un’的出現頻率較低。對詞彙化而言, 漢語初學者比較重視實詞的掌握因此, 實詞出現的頻率高于虛詞。 最後在錯誤類型及産生原因分析中發現, 不管敎學方式如何多樣化,輸入信息如何轉變, 漢語初學者總是將漢語音節與詞語以組塊方式習得幷儲存在長時記憶中。

“V+個+AP”結構的句法,語義,語用特征硏究

곡효여
한국중국언어학회|중국언어연구  48권 0호, 2010 pp. 111-131 ( 총 21 pages)
5,600
초록보기
본고에서는 ``CCL``에서 나타난 1232개 의 예문을 통하여 ``V+ge+AP``구조에서 V는 단음절 동작 동사의 비율이 높으며, 일반적으로 지속성을 갖은 자동사라고 분석하였다. ``V``는 관용적으로 ``AP``와 함께 쓰이는 비율이 64%로 높으며 그렇지 않은 경우는 36%로 비교적 낮은 것으로 나타난다. ``V+ge+AP``구조 중``AP``는 「+통제」과「+주관」의 의미 특징을 잦고 있다. ``V+ge+AP`` 구조에는 「+주관」과「+기대」라는 두 가지 의미특징과 관련이 되어있다는 것을 발견했다. 양사 ``ge``는 비관용적인 ``AP``를 ``V``에 연결시켜``AP``를 구체화 시킬 수 있는 기능을 갖고 있다.
5,700
초록보기
在월方言裡可看的與普通話不同的詞序現象有以下五種: 一, 修飾語放在中心語的後面;二,狀語放在謂語的後面;三,雙賓語文中的間接賓語放在直接賓語的後面; 四, 動詞的重疊``BBA``型的存在;五,詞數``一``省略。這些월方言詞序的特色在裝統語族(南方的少數民族)的語言裏也可以看到。其特點爲:一,裝統語族的修飾語也放在中心語的後面: 二, 狀語也放在謂語的後面; 三,雙賓語文中的間接賓語放在直接賓語的後面;四,動詞的重疊``BBA``型的存在;五,數詞``一``的省略。我們可知在월方言中出現的與普通話不同的現象,是因爲收到裝統語族的影響的。월方言分布在中國的南部(大部分在廣東省和廣西省)而裝統語族的語言也分布在中國的南部(廣東省、廣西省、貴州省和雲南省等地),該兩個語言的地理上的位置非常接近, 因此這些語言互相收到對方語言的一些特點,而월方言可以具有與월話不同的自己固有的詞序特色。
6,100
초록보기
본 논문은 音義關係의 관점에서 16세기 諺解類 문헌인 《小學諺解》의 異讀字와 漢語의 異讀字간의 비교를 통해, 16세기 諺解類 자료에 반영된 한국한자음의 이독자의 音韻學的 層次를 살펴보고, 漢語史의 어느 시기의 異讀字와 관계가 있는지를 밝히는 것을 목적으로 한다. 이를 위해서 본 논문에서는 《小學諺解》가운데 漢語의 音義關係를 비교적 명확히 반영하고 있는 15개의 異議異讀字를 선정하였고. 이 15개의 이독자를 수록한 《小學諺解》의 예문을 이용하여, 각 異讀字의 音義關係를 정리하였다. 한편, 漢語異讀字로서의 地位와 각 시기별 音義關係의 변화를 파악하고자, 漢語의 각 시기별 韻書 또는 音注書를 참고해서 분석하였다. 이와 같이 音義關係에 따라 韓漢音을 비교한 결과, 16세기 韓國漢字音의 異讀字는 아래와 같이 세 종류로 나눌 수 있다. 첫째, 漢語의 音義關係를 반영하는 경우; 둘째, 漢語의 音義關係를 반영 하지는 않으나 漢語의“濁上變去” 또는 韓國語의 “音節偏向”의 영향을 받은 경우; 셋째, 漢語의 音義關係를 반영하지는 않으나 漢語近代音 가운데 異讀音의 어는 한쪽이 消失되어, 추후에“音節偏向”의 영향을 받은 경우이다. 韓國漢字音의 層次의 측면에서 보면, 첫 번째에 해당하는 韓漢音 異讀字는 漢語史에서 上古音後期의 異讀字를 반영하고, 두 번째에 해당하는 韓漢音 異讀字는 漢語中古音의 異讀字를 반영하며, 세 번째의 韓漢音 異讀字는 漢語近代音의 音義關係와 관련이 있는 것으로 추론할 수 있다.

“旨聲”系相關的 “漢-阿準同源詞”

오세준
한국중국언어학회|중국언어연구  48권 0호, 2010 pp. 181-217 ( 총 37 pages)
7,200
초록보기
Through a series of comparison between Chinese and Korean (including Altaic language), the author has conducted some relevant conclusions. The author demonstrated that corresponding materials on Chinese and Altaic language could be used to help study the consonant system in archaic Chinese, and even rebuild related “Chinese-Altaic cognate phrase”. This paper focused mainly on the correspondence between Chinese archaic words related to the “旨(ZHI)phonetic radicals” in 《SHUO WEN JIE ZI》and Altaic native words, and the corresponding “Chinese-Altaic quasi-cognate phrase”as well. In the “旨(ZHI)phonetic radicals”, fourteen which include 指、지、脂、稽、혜、耆、기、□、 □ 、 기、□、기,can find their corresponding words in related Altaic language. Here take the Chinese-Altaic correspondence rule to the words related to“指”: 指〔*kljide〕(Archaic Chinese-finger): 〔*karak〕(Middle Korean-hand)、 〔gala〕(Manchu language-hand)、 〔gar〕(Mongolian-hand)、〔kol〕(Turkish-hand)、 〔kol〕(Uighur language-hand)、〔(te)gara〕(Japanese-hand).According to these corresponding materials, this paper reorganized and integrated seven related Chinese-Altaic quasi-cognate phrases including ‘〔Kvr-〕/{divergence}Chinese-Altaic cognate phrase’. In addition, this paper also discussed the following archaic Chinese initial consonants. (1)照三(ZHAO SAN)may have been read as 〔KRj-〕category in archaic time.(2)Archaic SI DENG 〔1〕medial can be proven.(3)Velar CHONG NIU SAN DENG words probadly have been read as 〔KR-〕in Archaic time.

“방과후학교”중국어 수업에 대한 교육 수요자의 인식 분석

이은화
한국중국언어학회|중국언어연구  48권 0호, 2010 pp. 219-249 ( 총 31 pages)
6,600
초록보기
隨著中國在世界上的經濟地位不斷提升,中韓兩國交往日益密切,交流也日益頻繁,在韓國學漢語的人數持續增加,學習者的年齡也越來越小,甚至從幼兒園開始學習漢語,漢語敎學已經慢慢在中學生和小學生生活中普及, 尤其是在韓國的課後敎學中,但是現在對兒童漢語敎學方面的硏究還不구充分,也沒有完善的敎學體系。因此,本文對在韓國“課后敎學(After school program)”的發展背景、目標、現狀以及在韓國課後敎學里的漢語的地位和發展可能性進行考察。以韓國某大學、市政府和中國大學的支援體系下課後學校漢語班爲例,調査幷分析中小學生對漢語課後敎學的認識後參加課後學校漢語班的動機、滿足度等,爲課後敎學提供參考,探討了當前存在的問題以及課後漢語敎學的發展的方向和策略。
초록보기
成語是經過長期習用加工而成的定型性詞租。漢語成語成語基本上都是四字格,大部分成語的節奏是二二組合。這근漢語詞彙的構造規律·聲調規則以及傳統的詩文形式密接相關漢。語文學源頭之一《詩經》就是一種四言句的詩體,歷代文人對타誦習不己,因此,타對漢語發展變化的潛在影向不可低賈。漢代以後辭賦成爲一種重要文體,南北朝時期又形成騈體文,追求詞藻華麗·文字騈偶成爲一時風尙。령外,從古代到現代,漢語內部有一個重要的變化,卽詞由單音節向雙音節變化,這是成語形成的內部原因刊固成語可以看作兩個雙音節詞。四字格的成語在節奏上,由前後兩個字構成的,這前後兩個字分別按照一定的成語的平仄結構關係上,四字序列的平仄形式有十六種;可分爲兩種,一是前後兩個字的平仄結構方式相同的,령一是前後兩個字的平仄結構方式不同的,平仄結構方式相同的如下,平平+平平,平仄+平仄,仄平+仄平,仄仄+仄仄。平仄結構方式不同的如下;平平+仄仄,平平+平仄,平仄+仄仄,平仄+平平,平仄+仄平,平平+仄平,仄仄+平平,仄仄+仄平,仄平+平平,仄平+仄仄,仄平+平仄,仄仄+平仄.還有,在奇字和偶字的四聲序列上,也有十六種;可分爲下列幾類。一.等序列,比如平平·上上·去去·入入。二.順序列,比如平上·平去·平入·上去·上入·去入三.逆序列,比如上平·去平·入平·去上·入上·入去。本文以《漢語成語實用詞典》中的四字格的偏正式成語·述賓式成語·述補式成語爲對象,對於平仄結構方式的異同以及奇字和偶字的四聲排列方式的異同進行硏究了.
1 2 >