글로버메뉴 바로가기 본문 바로가기 하단메뉴 바로가기

논문검색은 역시 페이퍼서치

중국언어연구검색

Korea Journal of Chinese Linguistics


  • - 주제 : 어문학분야 > 중어중문학
  • - 성격 : 학술지
  • - 간기: 격월
  • - 국내 등재 : KCI 등재
  • - 해외 등재 : -
  • - ISSN : 1229-554x
  • - 간행물명 변경 사항 :
논문제목
수록 범위 : 88권 0호 (2020)

현대중국어 베이징방언 연속발화 기능어 개(個)의 음성적 약화 변이

한서영 ( Han Seoyoung )
한국중국언어학회|중국언어연구  88권 0호, 2020 pp. 1-58 ( 총 58 pages)
13,300
초록보기
The purpose of this study is to investigate the variability in phonetic reduction of the function word “ge” in connected speech from the Beijing dialect of Modern Chinese. Based on the phonetic corpus taken from the famous TV show, the type and the degree of the reduced variety were analyzed using acoustic phonetical and statistical methods. The relationship between linguistic environment and its reduced forms was also examined. The results showed that most of consonants were changed into the approximants (51%) or deleted (16%), which appears to be the result of the cliticization of “ge”. Vowels showed the tendency of being weakened as a schwa (80%), which was consistent with language universal tendencies. Frequency effects and the morphological environments turned out to be statistically not significant in the correlation study (p>.05), unlike other usage-based approaches. Sentence stress and utterance rate, however, showed fairly low level of relevance. (p<.05) Theoretically, the prosodic characteristics of the Beijing dialect as a stress language and language contact with other dialects would be expected to continuously accelerate the phonetic reduction of “ge” in the future.

형용사 중첩의 강세에 대한 음운론적 고찰

윤보라 ( Yoon Bora )
한국중국언어학회|중국언어연구  88권 0호, 2020 pp. 59-83 ( 총 25 pages)
6,500
초록보기
An adjective of Standard Chinese can expand its meaning by duplication. A duplicated adjective tends to strengthen its meaning. During the course of duplication, changes occur not only in its form but in its sound. The primary stress is given to the second syllable, which often changes to the first tone with retroflexion. A monosyllabic adjective can constitute a prosodic foot by duplication. The second syllable changes to the high level tone in order to make it more salient. The retroflexion seems to be caused by the influence from spoken Pekingese. The stress and change of tone in SC duplicated adjectives mean that SC is in the verge of changes. This study is significant because it sheds light to the in the duplicated adjectives while past studies often pay attention only to syntactic, typological, and morphological aspects of them.

福建吉阳方言语音调查报告

闵庆万 ( Min Kyungman )
한국중국언어학회|중국언어연구  88권 0호, 2020 pp. 85-112 ( 총 28 pages)
6,800
초록보기
This paper investigates the phonological system of Jiyang town in Fujian Province from three aspects: consonant, vowel and tone. Survey that there are 15consonants, 33vowels, 6tones. The phonological part describes and analyzes the initials, rhyme and tone. In the initials part, the author analyzes the types of the pronunciation. In the rhyme part, the author examines the rime groups in detail one by one. In the tone part, the author analyzes the types of the pronunciation for the Ping tone (平声), Shang tone(上声), Qu tone(去声), as well as Ru tone(入声).

중국어 이중목적어구문에 대한 재분석 ― 경동사구와 부가논항구를 이용하여

李彰浩 ( Lee Changho ) , 李知玹 ( Lee Jihyoun )
한국중국언어학회|중국언어연구  88권 0호, 2020 pp. 113-135 ( 총 23 pages)
6,300
초록보기
The study of double object construction has long been addressed in the field of generative grammar. In this paper, several previous analyses of Chinese double object construction and their problems were examined (section 2), and then new ways to solve these problems were sought (section 3). In particular, in section 3, the syntactic structure of Chinese double object construction was re-analyzed using the light verb phrase and the applicative phrase. According to this, the double object construction in Mandarin Chinese is derived based on the structure of [vP Subject [v CAUSE [vApplP Indirect Object [vAppl BECOME/給[RECEIVE/AFFECTED] [VP ...Direct Object...]]]]].

現代漢語特殊句式中“要”的情態分佈考察

金鉉哲 ( Kim Hyuncheol ) , 邵齡萱 ( Shao Lingxuan )
한국중국언어학회|중국언어연구  88권 0호, 2020 pp. 137-155 ( 총 19 pages)
5,900
초록보기
The syntax and semantic meaning of the special constructions are different from other sentences. When a special construction has a modal verb “Yao(要)”, the syntax and semantic meaning of the sentence is more complex. The modal verb “yao(要)” has different meaning in different special constructions or in different kinds of special construction. And modal verb “yao(要)” also has effect on special constructions.

≪论衡≫述补宾结构的特征及其发展研究

谢卫菊 ( Sa Wiguk )
한국중국언어학회|중국언어연구  88권 0호, 2020 pp. 157-177 ( 총 21 pages)
6,100
초록보기
The VCO structure in LunHeng looks like a perfect structure, but through the research on VO(X)C,VXC,V1O1V2O2 and Narrative structure which exist in the same synchronic plane with VC(O) structure, we can find that the grammatical context which VCO structure exists is not perfect. Syntactically, the syntactic structure - Behavior before result after, reflected from the VCO structure accords with the syntactic requirement of the complement. But many Insertional components can get involved between V and C freely, and there are lots of CV structures, all of these can prove that the syntactic relationship between V and C is not close. Semantically, the semantic relationship - ‘action-result’ from VCO structure accords with the semantic requirement of the complement. But because of the insertional components the ‘action-result’ semantic relationship becomes less efficient. Not only that, there are lots of ‘result-action’ semantic relationships from CV structure which indicate the semantic relationship between V and C is not perfect. Pragmatically, the pragmatic function of the VCO comes from the semantic structure in the dynamic context. If the semantic relationship is not perfect, its pragmatic structure is not perfect too.

체계 기능 언어학 기반 중·한 공문 텍스트 대조 연구

신근영 ( Shin Geunyoung )
한국중국언어학회|중국언어연구  88권 0호, 2020 pp. 179-215 ( 총 37 pages)
7,700
초록보기
This paper applies Systemic Functional Grammar to study the different discourse features between Chinese and Korean Official Texts attempts to explain how distinct discourse meanings and functions are generated by different choices of language forms. Thereupon the present contrastive analysis, from perspectives of cultural context, situational context and three language Metafunctions, is expected to offer advice for either Chinese or Korean Official Texts. Meanwhile the applicability and operability of Functional Grammar in analyzing specific discourse are further testified.
1