글로버메뉴 바로가기 본문 바로가기 하단메뉴 바로가기

논문검색은 역시 페이퍼서치

세계문학비교연구검색

The Comparative Study of World Literature


  • - 주제 : 어문학분야 > 국문학
  • - 성격 : 학술지
  • - 간기: 계간
  • - 국내 등재 : KCI 등재
  • - 해외 등재 : -
  • - ISSN : 1226-6175
  • - 간행물명 변경 사항 :
논문제목
수록 범위 : 29권 0호 (2009)
6,200
초록보기
This study is on Sizo[時調] in the age of Enlightenment. Modern human experienced baptism of industry and science in the 20C. This experience showed in the Sizo of Deahanmeailsinbo[대한매일신보]. This essay composited the discourse of time. Firstly, This essay researched time in the Sizo of Deahanmeailsinbo in order to aspect of modern human`s consciousness. Human in the Middle Ages had the cycle consciousness of nature, but modern human had the un-cycle consciousness on the world. Secondly, This essay searched time in the Sizo of Deahanmeailsinbo in order to aspect of modern human`s cognition. Human in the Middle Ages did not extend life space, but modern human experienced the extension of life space, because of newspaper and journal publication, and traffic advance. Thirdly, This essay studied time in the Sizo of Deahanmeailsinbo for the discourse of nationalism. Modern human thought an individual to nation who is to die for own`s community and an individual is equivalent to own`s nation. So the Sizo in the age of Enlightenment is shown the change of modern society, modern human`s consciousness, and modernity.
7,200
초록보기
The purpose of this study is to analyze meaning of migration in writers` life and texts in modern literary history. In modern korean history, the writer as intellectuals is existed as representative of public good. In the colonial period, however, they actually could not reveal their identity due to Japanese forceful colonial rule. At the time, strictly speaking, writer had to release resistent willingness against Japan in abroad. So writers were represented to change of thoughts, maintain of thoughts, and curve of thoughts through migration to abroad. I argue it can be called `conversion.` The thoughts are related things in korean reality, and so-called, that is connected with people`s life, hunger, famine, drought, flood, and disaster in those days. These things brought people and writers to move abroad. Migration is important theme in modern korean literary history. Because of experience of migration in Japanese colonial period, I argue writers had some motivation to change, maintain, and curve their thoughts themselves. Throughout migration, they, in fact, revealed thoughts changed, maintained, and curved. The fact means possibilities that the strong convictions of each person can be reversed or at least diverted for the deeds of migration.
6,400
초록보기
This study investigated Korean language and culture education plan of multicultural home on the basis of proverbs of three Asian countries; Korea, China and Japan. Firstly, the study examined tangible attributes of proverbs. Secondly, the research considered the necessity and significance as to Korean language and culture education plan of multicultural home using proverbs. It also looked for meaning of comparison of three countries` proverbs. Thirdly, comparison was executed on the proverbs of Korea and China, and those of Korea and Japan respectively. Based on the results, cultural factors of Korean proverbs were extracted. Next, this study investigated Korean culture education plan of multicultural home utilizing proverbs. Lastly, the research considered modern modification of proverbs.

중당(中唐) 유우석(劉禹錫) 사(詞)의 내용 분석

김현주 , 서진영
7,100
초록보기
對於基本的詞硏究, 主要是偏重於本質上文人詞發展的宋詞。因此對民間詞傳入文人手中這個過程的硏究十分少。本硏究是通過對唐代文人詞作家中的劉禹錫進行分析, 對詞的內容風格進行鑑賞, 從而對劉禹錫詞的詞史上意義進行了探索。通過本硏究可以對劉禹錫詞的特征進行如下歸納。第一, 劉禹錫在對文學體裁進行長期的探索和練習的過程中使文人們熟悉了作詩的方法, 在民間詞向文人詞轉變的中間階段, 或者是在作詩中創造性的塡詞創作的變化過程中, 他的詞可謂是過度性的作品。但是在這種過渡性的階段中, 以對當時基准韻律的深深的理解和作詩的技巧爲基礎, 在對近體詩的整頓和繼承的同時, 在對長短句寫法的融通性上進行了進一步的試驗。第二, 詞的內容雖然縮小了民間詞的那種多樣的體裁, 但是在看這種體裁時, 與晩唐、五代相比, 歌唱這種多樣的體裁詩和詞的界限흔模糊。第三, 在詞的風格上, 劉禹錫的詞沒有遺棄民歌的質朴和淸新風格, 同時將文人藝術技巧更加細니、華麗的表現了出來。据以上所述可以看出劉禹錫是文人詞的先驅。單純的就詞而言, 타不僅是一種新的文學體裁的誕生, 同時對一代的文學成長提供了堅固的基礎, 可以賦予詞學史性的價値。
7,000
초록보기
在二十世紀三,四十年代中國現代詩歌理論史上, 艾靑和朱光潛兩位是最著名詩人和美學家, 也是最重要的詩論家. 艾靑以豊富的創作成果和堅實詩歌理論, 爲了抗戰時期詩歌理論建設起了重要的作用和深遠的影響. 朱光潛以豊厚的傳統知識和西歐文化體驗, 爲了中國詩歌理論和美學理論起到了重要的作用. 本論文對艾靑與朱光潛的意象詩論進行了他們理論上的比較硏究. 在他們的詩歌理論上, 他們的詩論有了多種多樣的詩歌理論色彩和批評方式之間的同異點. 艾靑提出了作爲詩人型的詩學理論, 朱光潛提出了學者型的詩學理論. 本論文共分五章, 第一章是序論. 第二章主要硏究了中國的意象詩論的形成和展開過程, 在這裏, 筆者提出了中國古代詩學上和現代詩學上的意象詩論之間的同異點. 第三章主要硏究了朱光潛的意象詩論的內容和特點. 朱光潛互相融合了以王國維境界爲傳統詩論和西歐美學思想, 創造了獨創的意象理論. 第四章主要硏究了艾靑的意象詩論的內容和特點. 艾靑提出了以眞善美的統一爲詩歌理論, 相當重視了詩歌創作上的意象理論. 五章主要硏究了艾靑和朱光潛詩論的同異點. 他們不旦重視了詩歌意象和詩的語言, 而且重視了詩人情趣和意象之間的關係. 可是, 艾靑主要主張詩歌的社會作用, 提出了詩人的社會責任和使命, 朱光潛主要主張詩歌的審美作用, 提出了美的遊戱說和詩的移情作用. 第六章是結論. 總而言之, 通過本論文的艾靑朱光潛的意象詩論比較硏究, 筆者可以了解三,四十年代中國現代詩論史上的重要詩論的內容和特點. 在詩的本質, 詩的語言和詩歌形式問題上, 意象問題是相當重要的, 詩人通過具體的意象創作作品, 讀者通過多樣的意象欣賞作品. 如此, 筆者主要硏究了在中國現代詩歌理論史上的艾靑朱光潛的意象詩論的重要性和獨創性問題.
6,900
초록보기
石川啄木の歌集『一握の砂』と卷頭歌について考察してみた。卷頭歌は日本であまり有名な歌であるだけに、收拾つかぬほど諸說紛紛であるが、大ざっぱに整理すればそれらは二大別できる。一つは、『海』『磯』にどこか實在の海浜を探り、追憶に泣いている作者の心を歌の主題とみる立場、一つは『海』も『磯』も抽象的、槪念的構圖の一部とみて、象徵的技法の中で作者が「泣きぬれて」いる歌と解する立場である。でも最近は、特定の場所や一定の時期への追憶といった要素をもちこむよりも、一般的な心情の表出と解するほうが、代表歌とされた理由として認められている。私も「一定の時期への追憶」でもなく、場所が「大森浜」とも解しない。啄木は「大森浜」への追憶はちゃんと「しらなみの寄せて騷げる函館の大森浜に思ひしことども」と歌っている。「東海の小島」は多くの硏究者が指摘しているとおり「日本國」だとも鑑賞できる。それに、「東海」「磯」よりも「蟹」が大事なキ―ワ―ドだと思う。「蟹」は「立體的な場面構成が收斂する一点として」の동きばかりでなく、作者の時代に抵抗するメタファ―としての동きもある。「我を愛する歌」という言葉はその時代にあっては高らかな宣言のような響きを持っていた。啄木が호えた意識をもって、この「蟹」をわざと素材として取っていたと思う。彼の詩「蟹に」も歌われる「かしこき蟹」であり、「人がみな/同じ方角に向いて行く.。/それを橫より見ているこころ。(悲しき玩具)」の視線は橫ばいする「蟹」の視線とつながっていると思う。眞正な價値も知らずに「同じ方角に向いて行く」時代の道に啄木は橫ばいをして逆らいたい、またぶつかりたい氣持を「蟹」に託していたと鑑賞できる。「かしこき蟹」という詩語に注目したい。「泣きぬれて」は時代への精神的な悲しみをたっぷりと表した表現だったと思われる。「眞面目にして熱心なる人の常に有つかなしみ」に違いない。そして「蟹とたわむる」にはあまり感傷的な雰圍氣が傳わってこない。「蟹」は日本の抒情詩によく出てくる「かもめ」や「ちどり」のイメ―ジとは異なる。觸りにくく、あらっぽい感じである。冒頭の「東海の小島…」の歌は「自己の小ささの嘆いている歌」でもなく、「みじめな生涯を自憫する啄木の悲鳴」ではないと言えよう。プロロ―グとエピロ―グまで考えながら編集した啄木だけに、ただの感傷にまかせて詠んだとは思えない。詩人啄木は病氣にかかり、貧しい暮らしにも負けず正義感に溢れて「時代閉塞の現狀」を述べた堂堂たる魂の持ち主であった。啄木は「蟹」に託して時代の流れに抵抗していたとおもう。「一握の砂」はその當時の潤いのない孤獨な近代人の生活を暗示しているように思われる。歌集の中で歌われている人人は、作家を含めて、妻·母·女の敎師·イエス·クリストの道を說く若い女·眉の秀でた少年·芸者·牢にある友·植民地の友などである。ちいさい<蟹>のようで、橫ばいできる意識をもっていた隣人への作家の視線である。それが今も啄木が讀まれる理由であろう。啄木は、時代性と內面性を共に活かした、稀に見る作家であった。
초록보기
メディアとは、文學作品の存在する基盤を成す技術的、文化的環境の總體であり、作品の生産と消費のシステムとして機能する。本稿では、このメディア環境を文學がどのようにして主導的に活用できるかという問題に着目し、傳統ジャンルである短歌が變化するメディアに適應し、時代の要求する新しい表現の可能性を探っていく樣相を考察した。テキストの『みだれ髮』と『サラダ記念日』は、短歌史上由來のないベストセラ―である。從って、この二つの歌集が文化史的な事件というべき成功を爲し遂げた要因をメディア環境との關係を中心に比較してみた。與謝野晶子の時代は、印刷技術の飛躍的は發展とともに視覺メディアが導入された時期である。『みだれ髮』は逸早くこの視覺メディアを活用した先驅的な歌集だと言える。西洋畵家の手による세落た裝幀や揷繪は晶子の短歌に內在する豊かな色彩感や映像感覺をより效果的に傳え、難解な表現にも關わらず讀者の共感を催すことができた。『サラダ記念日』は日本經濟の全盛期であった1980年代の後半期を背景とする。コマ―シャル·メッセ―ジの文法で言語を驅使する俵万智の短歌は、この時期注目された廣告コピ―という新しいメディアを活用し、短歌を消費社會に相應しい商品として大衆化したと思う。二つの歌集が讀者に注目され、社會的なイシュ―を作り出す過程では、『みだれ髮』の場合、結社とその機關誌の役割が目につく。西洋畵家を起用し、新しい文化の流通できる土台を作り、戰略的に作品を話題化した新詩社と『明星』が二十世紀の初の出版市場を主導したメディアとして機能したのである。反面、『サラダ記念日』の成功は、河出書房新社という大手出版社の企畵と廣告戰略によって作られたもので、結社の役割は徹底的に排除されている。これは現代短歌の結社が進みつつある出版界全般の商業化に對處できないということや、大衆に向かう開かれたメディアとしての自己改革が必要であることを示唆する。『みだれ髮』と『サラダ記念日』の受容樣相は、短歌というジャンルがメディア環境を活用しながら發展してきた同時に、自らメディアとして동いていたことをも示してくれる。『みだれ髮』の口語體現代語譯である俵万智の『チョコレ―ト語譯亂れ髮』は、晶子の世界を現代の日常空間の中で再生するメディアとして동いている。同じ見方で、晶子の短歌は平安時代の文學を同時代の讀者に喚起させたメディアであったと言える。卽ち、晶子と万智の短歌は、時間と空間を越えるメディアとして、傳統的な主題を擴張し、再創造していく可能性を示していると言える。
6,500
초록보기
Aestheticism is a European phenomenon during the late 19th century that had its chief headquarter in France. The root of this movement has the origin; a German philosopher Kant said in The Critique of Judgement that a pure aesthetic experience is in the act of contemplating an object disinterestedly free of external aim such as usefulness or moral. Oscar Wilde (1854-1900) is a representative man of letter to advocate English aestheticism movement. We usually know that Wilde`s aestheticism leads to the conclusion in the famous preface of The Picture of Dorian Gray that "All art is quite useless"; that art is a source of pleasure or joy, has no relation to instructive content such as moral and religion, and further more to keep aloof from public virtues. However, we need to ponder on the very concept of uselessness of art in Wilde. This article tries to make clear the aspects of public usefulness immanent in the theory of art in Oscar Wilde contrary to a generally accepted idea. In consequence The Picture of Dorian Gray emphasizes usefulness of art. Wilde is a man to investigate thoroughly "ethical beauty" where beauty and moral meet together like the two-sided coin.

토니 모리슨의 『술라』: 이항대립의 아이러니

차민영 ( Min Young Cha )
6,500
초록보기
The purpose of this paper is to analyze an irony on binary opposition through Toni Morrison`s Sula. Sula represents an irony on binary opposition through a newly changed model with an unique character of African Americans in 1960s-1970s. Especially, Morrison tries to demonstrate the essential identification between good/evil through two extremely opposite characters- Sula and Nel. She believes that the boundary between good and evil has been judged by traditional and conventional basis and it is hard to view and recognize what is lying inside as a substance. Sula is a symbol of the evil who behaves in her own philosophy and even has an inappropriate relationship with her community. Sula is an extremely free woman and Sula`s sexual relationship with her friend`s husband caused her to be almost exiled from the community. On the contrary, Nel, introduced as Sula`s mirror image is a sincere puritan as well as an ethic black woman adapted by the long-established custom. Their different image on the binary opposition makes them find their alter-egos in each other even though they are not even aware of them themselves. However, their identity firmly constructed based on the circumstance of their family history leads two women to the different attitudes toward life. At the point of the characters` absolutely different perspective, Sula seems like a novel leaded by a woman like an evil because of her strong effect on an innocent community including Nel. However, readers become to realize that the boundary of the binary oppositions does not mean exactly what they are supposed to be and to acknowledge Morrison`s intention that is to subvert the fixed idea on binary opposition. Sula also has a variety of ironical images such as characters` names, the name of the community, and even the symbols of events. What Morrison focuses on through the whole sets of images on binary opposition is to look into the signified meaning beyond what the thing signifies. Also, she emphasizes the binary opposition always does not function ironically on the standard of the custom or tradition.
초록보기
Comme le christianisme qui exerca une grande influence sur les moeurs, la philosophie et la litterature francaise, les idees des moralistes occupaient ellles aussi une place considerables au XVIIeme. Nous remarquons parfois que les reflexions et les jugements chez les moralistes, vis a vis de la societe et aussi de la femme etaient bien similaires. Alors, nous nous sommes interesses aux reflexions sur la femme entre La Fontaine et La Bruyere. Il semblerait que la vision de La Fonatine sur la femme est analogue a celle de La Bruyere, surtout parmi les moralistes de son epoque. En comparant les personnages et les idees qui se manifestent dans les Caracteres et dans les Fables, nous nous rendons compte que ces deux ecivains partageaient les memes regards et les memes observaions sur la femme. Chez La Fontaine, les femme semblent etre inexistantes. De meme chez La Bruyere, les femmes sont moins nombreuses que les hommes. Les rares personnages feminins sont caracterises par la legerete, la pruderie, l`hypocrisie et l`instabilite de la conscience. Ce sont d`ailleurs les principaux defauts que les homes preferent relever chez les femmes. Mais les portaits feminins n`en restent pas moins ironiques chez les deux auteurs. Pourtant nous pouvons remarquer quelques differences entre La Bruyere et La Fontaine. La Bruyere ne concoit pas la femme comme un etre inferieur. Pour lui, les femmes etaient plutot sacrifiees par la societe masculine et par les coutumes depuis des siecles. Il cherche la cause de cette pretendue inferiorite des femmes dans l`absence d`instruction de celles-ci. En plus, La Bruyere reconnait aux femmes des qualites que La Fontaine a parfois neglisees dans ses Fables. Et parfois, il ademet meme la superiorite des femmes dans certains domaines. La Bruyere, en bon moralisateur, nous indique une bonne conduite ou une theorie. En faisant ca, il revele les vices qui peuvent etre presents chez les etres humains quel que soit leur sexe.
1 2 3 >