글로버메뉴 바로가기 본문 바로가기 하단메뉴 바로가기

논문검색은 역시 페이퍼서치

프랑스 문화연구검색

ASSOCIATION CULTURELLE FRANC0-COREENNE


  • - 주제 : 인문과학분야 > 서양사
  • - 성격 : 학술지
  • - 간기: 계간
  • - 국내 등재 : KCI 등재
  • - 해외 등재 : -
  • - ISSN : 1229-697X
  • - 간행물명 변경 사항 :
논문제목
수록 범위 : 13권 0호 (2006)

영화적 언어와 퍼포먼스에 관한 고찰

허은희 ( Eun Hi Hye )
6,100
초록보기
Si le spectateur peut reagir plus activement au texte filmique, c`est grace au role du camera capable d`utiliser de differents angles autour de la performance de l`acteur. 《L`action visuel≫, en tant que l`interrelation entre la camera et la conversation filmique, exprime de diverses nuances de la communication. Ainsi, la performance de cinema se differencie de celle de la theatre dans un sens a la fois intime et interne. Par rapport a la scene de theatre, la performance cinematographique a plus de liberte de la choix dans un niveau du temps et de l`espace. Elle peut s`organier dans un ordre plus libre et plus complexe, et faire des experiments possible en raison de la reception differee et non-immediate de la spectateur. Cependant, elle obtient une coherence donnant toujours meme performance sur l`ecran, via la procedure du montage. Avant tout, le dialogue et la performance du cinema soulignent l`expression cinematographique dont la spepcificite consiste a montrer 《la couleur≫ et 《le silence≫ qui revelent les etats psychologiques des roles et la verite subtile entre des paragraphes, obtenus par le processus du tournage et du montage. Le cinema n`est pas une copy inerte du son et de l`action actoriale, mais un langage visuel qui est sensitif a la reaction et a l`action de la spectateur, en revelant meme la verite cachee dans le silence. Un bon scenario et scenariste doivent prendre conscience pour la conception de cette reaction et cette action, et pouvoir exprimer 《l`actions extreme≫ harmonisant le son et l`image. Et, l`acteur doit communiquer avec la spectateur en incorporant la performance 《de l`image≫ et 《de l`action≫ avant la parole. Cela contribuera a la communaute du cinema ou le cinema fait une communication dynamique avec le spectateur moderne qui est sensitif a l`image visuelle.

프랑스문학과 영화의 서술기법연구: 마르셀파뇰의 『아버지의 영광』을 중심으로

박순정 ( Soon Jung Park )
6,900
초록보기
Les films du debut du vingtieme siecle se sont fortement inspires des methodes narratives des romans realistes. Nous pouvons trouver chez Balzac et Flaubert des formes soi-disant cinematographiques : le montage, le gros plan, l`image symbolique, etc. Ensuite Robbe-Grillet, romancier d`avant-garde, a emprunte son style sec et neutre au cinema, pour montrer d`une maniere objective son monde interieur, la pensee ou le reve. Tout en se donnant des formes narratives, le roman et le cinema sont deux arts tout a fait distincts. Nous allons donc observer les techniques narratives qu`un film utilise pour cinematiser un roman en comparant le film de la gloire de mon pere d`Yves Robert avec le roman original de Marcel Pagnol. 1. Par exemple, l`episode dans lequel le pere s`etonne de voir lire son petit fils sans jamais avoir appris, est represente dans le film par une sequence composee de 20 plans. 2. Dans le film, le recit est raconte par une voix over, qui est celle d`un narrateur d`age certain. 3. Et le metteur en scene met parfois la camera au niveau du regard de l`enfant pour exprimer des souvenirs d`enfance. 3. Il se sert egalement de l`angle de la camera, en plongee pour exprimer la petitesse de Marcel, et en contre-plongee, pour montrer l`autorite du pere, instituteur. 4. Nous pouvons trouver que les cadrages de certaines scenes ne sont pas seulement esthetiques mais aussi thematiques. Ainsi la scene, ou la famille est a table dans la salle a manger eclairee par une lampe et des cierges, est filme a partir de l`exterieur sombre a travers une porte et deux fenetres. Les trois ouvertures sont comme trois cadres de peintures qui representent le refuge de l`amour familial. 5. En plus, nous pouvons voir que la scene du ``parc Borely`` ressemble a des peintures impressionistes, plus specialement Un dimanche apres-midi a l`ile de la Grande Jatte de Seurat. 6. Finalement, nous nous apercevons que le metteur en scene a choisi la photographie comme maniere d`evoquer des souvenirs. Car la photographie est un moyen magique d`eterniser un moment. Meme si le roman et le cinema evoluent en s`echangeant des techniques narratives, nous pouvons remarquer qu`ils restent des arts differents, le premier se servant des mots, le second des images.

영화 『흑인 오르페 Orfeu Negro』에 나타난 신화적 상징 해석

김종기 ( Jong Guy Kim )
6,200
초록보기
Orfeu Negro, film franco-italien-bresilien realise par Marcel Camus en 1959, se fonde manifestement sur la legende d`Orphee et d`Eurydice dans la mythologie grecque. Adapte d`une piece de Vinicius de Moraes Orfeu da Conceicao, ce film transpose donc le mythe de Trace a Rio de Janeiro pendant le fameux Carnaval, surtout avec tous les personnages en couleur. De ce fait, l`adaptation filmique du mythe semble provoquer de certaines transformations aux plans non seulement de l`expression mais aussi du thematique, ou du ``contenu`` au sens semiotique du terme hjelmslevien. C`est dans cette perspective que notre analyse s`orientera dans la comparaison des recits mythologique et filmique, pour dire comment ce film recoupe le mythe de sa maniere et comment il exprime par des moyens cinematographiques ce qui caracterise sa transposition. Si le mythe se constitue comme une structure profonde du film, celui-ci se manifestera donc comme une ``transformation`` au sens linguistique du terme. Et cette transformation, connotant de divers effets de sens esthetico-philosophiques, presupposera eventuellement de certaines possibilites d`interpretation du mythe deguise (Ch. 2). Cela nous permet de sonder a ce film de divers modalites de l`antagonisme entre deux Univers : celui de l`apollinien et du dionysiaque selon l`expression nietzscheenne. Et le symbole de ``Negro`` nous conduit alors a le comprendre dans la lignee d`alineation au sens non seulement sociologique et encore ontologique (Ch. 3.1, 3.2.). Anisi s`expliquera que l`esthetique de ce film soit en forte relation avec celle platonicienne, sur laquelle est fonde le message essentiel de ce film : l`Amour et la Beaute pour retrouver l`ame dans son etre et son eternite (Ch. 3.3). Cependant, si les plans de l`expression et du contenu doivent etre isomorphiques au sens large, notre interpretation de ce texte filmique nous laisse encore a mieux travailler de divers expressions cinematographiques par lesquelles se construira la tension des relations artistiques dans le film.

한국의 프랑스영화, 1980년 이후 -비디오 출시작을 중심으로

김미라 ( Mi Ra Kim )
5,800
초록보기
Le present article vient completer notre precedent expose intitule le cinema francais en Coree, paru dans le volume 31, 2005 "des Etudes Coreennes". Notre premier travail traitait de la production de films francais jusqu`en 1980. Celui-ci va se concentrer sur la periode a partir de 1980 ainsi que sur la parution des videos francaises en Coree de 1980 a 2004, en tout 531 films francais sont inscrits registre des films videos. Debut 1983, la production en videos de films francais recoit l`approbation de classification categorielle de la part de la KMRB. A partir de ce moment-la, le cinema francais commence reellement a toucher le grand public. Avant le developpement de l`industrie audiovisuelle, la television diffusait tres peu de films francais, et le choix des chaines se faisait de facon passive, par elimination. Il etait par consequent extremement difficile de voir des films francais. Apres l`ouverture du marche des films etrangers, les films francais sont importes directement et Un Homme amoureux produit en 1987 sort en mode video la meme annee (simultanement) en Coree. Au debut des annees 80, la cassette francaise du film ``Les Ripoux`` est importee des Etats-Unis dans sa version anglaise sous le titre My New Partner" malgre la presence de sous titres Coreens. A ce temps-la la video s`est souvent produite le film ne pourra pas et rediffuse officiellement et le sera sous-couverte. Entre 1973 et 1982, la France a produit un grand nombre de films, grace au soutien du gouvernement a l`industrie du film pornographique. en Coree, cettes videos francaises pour adultes sont introduitees sur le marche dans les annees 90, representant 51.8% du marche de la video. Dans les annees 2000, divers festivals coreens ont presente des films francais dont 19.8 % sont sortis en mode video. L`evolution des technologies des images, le passage de la video au DVD puis au VOD, qui permettent de visionner un film chez soi, ont ralenti l`acquisition de films etrangers en Coree.

보드리야르: 생산, 욕망, 유혹

배영달 ( Young Dal Bae )
6,100
초록보기
Baudrillard espere qu`on peut frayer les voies de seduction a travers les proces de production et de desir. Car il pense que la seduction est plus forte que la production et le desir. A ses yeux, l`intrication du proces de seduction dans le proces de production et de desir, l`irruption d`un minimum de reversibilite dans tout processus irreversible, qui le ruine et le demantele en secret. Alors le proces de production et de desir peuvent se renverser par le proces de seduction. C`est-a-dire sa seduction ne depasse pas la concurrence avec la production de la societe capitaliste, mais penetre dans l`interieur de l`ordre de productivite capitaliste et tente de controler la production et le desir capitalistes. Or au point de vue de Baudrillard, aujourd`hui on essaie de construire ce monde du capitalisme que nous vivons, comme toute l`immense entreprise de la production jouant sur le desir. Cette tentative nous semble concerner toutes les entreprises qui font disparaitre le monde de seduction. Alors Baudrillard peut-il sauver la seduction qui met en jeu le desir comme il faut au dessus de la production jouant sur le desir? Certes Baudrillard s`efforce de trouver le moteur du reforme de societe capitaliste dans la sphere de seduction au dessus de la sphere de production et de desir. Mais a nos yeux, Baudrillard espere que tous les types de production et de desir sont seulement subordonnes a la seduction par ces efforts. Il ne cherche pas les types alternatifs authentiques de production et de desir. Donc, il existe l`ecart inevitable entre sa position theorique et son aspiration a cause de l`absence de ces types alternatifs. Malgre que le concept de seduction de Baudrillard prenne une grande portee, la solution ou le projet de reduire l`ecart ne se revele pas ironiquement dans ses ouvrages recents.

『미지의 걸작 Le chef d`oeuvre inconnu』에 나타난 절대적 회화와 글쓰기 전략

황혜영 ( Hye Young Hwang )
5,900
초록보기
Le chef d`oeuvre inconnu d`Honore de Balzac nous presente une reflexion sur l`ideal dans l`art pictural. Dans un premier temps, notre reflexion porte sur l`ideal dans la peinture et sa realisation. Frenhofer, protagoniste du roman recherche ce que l`absolu dans l`art. Il explique a Poussin et a Porbus ses idees sur l`art selon lesquels, il faut que les formes deviennent saillantes et que l`on sente l`air circuler tout autour. Les deux systemes contradictoires, le dessin et la couleur, la raideur precise et l`ardeur eblouissante doivent se reconcilier sur un seul espace du tableau. On ressentirait le sang a travers la peau, le fond a travers la surface. La vocation de l`art ne consiste pas a imiter la nature mais a l`exprimer. Pour cela, le peintre doit etre patient, il lui faut attendre jusqu`a ce qu`elle lui montre son vrai aspect. La belle noiseuse est un tableau qu`il est en train de travailler depuis dix ans dans le but d`appliquer sa theorie a sa propre pratique artistique, Pour achever ce tableau absolu, il ne lui manque que de comparer sa femme dans le tableau avec une femme irreprochable, un corps dont les contours soient d`une beaute parfaite. En effet, le modele de ce tableau ideal n`existe pas dans le reel mais dans son imaginaire, avec qui il est pourtant reellement tombe amoureux. Poussin et Porbus lui proposent de l`achever avec Gillette, maitresse de Poussin a condition qu`il le leur montrent lors de son achevement. Or sur le tableau presente, il ne se voit que des lignes confuses, sauf un pied parfaitement vivant. Apparamment le tableau est rate, le peintre decu brule son tableau le lendemain et se suicide. Cependant le roman nous fait ressentir l`aspect mysterieux et surnaturel malgre l`echec apparent du tableau. Par consequent nous reflechissons dans un deuxiemement temps sur la strategie de l`ecriture qui attribue des aspects mysterieux au peintre et a son tableau. D`abord la physionomie singuliere du peintre lui procure progressivement une image surnaturelle. Ensuite, le temoignage silencieux de Gillette restee longtemps oubliee, suggere le secret qu`elle partage avec le peintre pendant execution creative. Enfin, le pied parfait sur la toile devoilee parait etre une image de passage entre les lignes chaotiques et l`univers sublime de l`art ideal. Le tableau est devoile, mais voile. La strategie de l`ecriture ne cesse de nous inviter a imaginer l`aspect absolu et le secret du tableau. C`est finalement le roman mem e qui reste inconnu qui permet toutes les hypotheses possibles sur le tableau sublime.

앙드레 말로의 소설에 나타난 아이러니 연구 (2) -유럽 3부작을 중심으로-

서명숙 ( Myung Sook Suh )
6,200
초록보기
La presente etude est consacree a l`ironie dans les romans d`Andre Malraux, plus specifiquement ses trois derniers romans, appeles ``la trilogie europeenne``. Le fait que, malgre les tres nombreuses etudes qui ont paru et qui continuent a paraitre chaque annee sur Malraux, aucune n`est consacree en particulier a ce sujet, nous a encourage a cet essai. Tout d`abord, en consultant les theories linguistique, nous avons trouve convenable, pour l`analyse litteraire, de distinguer deux types d`ironie : l`ironie verbale et l`ironie de situation. Pour ce faire, plutot que de partir d`une definition preetablie sur l`ironie, il nous a paru plus fecond de recourir a une methode inductive, consistant a analyser les fais langagiers percu comme ironiques, et a rechercher une definition qui en reflete. Dans cette perspective, nous avons etudie premierement les passages ironiques a travers Le temps du mepris. Dans ce livre, la description objective du monde reel est negligee au profit de l`experience hallucinatoire du personnage. Le heros, etant delivre d`un cachot nazi, eprouve encore de la difficulte a quitter les images fantaisistes qu`il s`est efforce d`organiser dans la prison pour ne pas perdre l`espoir de la vie et de la liberation. Il en resulte l`ironie verbale. Mais c`est la juxtaposition du reel et l`irreel qui nous semble etre l`ironie veritables du livre. Depassant la realite politique et ideologique, il y a ici des aventures surreels du personnage qui est donc a lire comme une maniere de contrepoint donne au reel. En second lieu, nous avons demontre les enonces ironiques qui sont largement presentes dans L`Espoir. Nous nous sommes d`abord interesse aux cas ou l`ironie verbale repose sur la satire. Le lecteur pourrait constater l`intention du locuteur, qui vise a railler ``l`illusion lyrique``, et aussi la strategie narrative du romancier qui, sans porter son jugement direct et implacable, veut susciter l`interet du lecteur. Pour analyser aussi l`ironie de situation dans ce roman, nous avons etudie non seulement l`ironie cosmique resultant de l`absurdite de l`univers et des hommes, mais aussi l`ironie dramatique qui qualifie une situation obligeant un personnage a vivre et a agir en contradiction avec ses convictions. Nous avons enfin analyse le dernier roman de Malraux, Les Noyers de l`Altenburg. C`est une œuvre qui nous montre l`abandon de la forme romanesque de Malraux et annonce l`arret meme de sa production romanesque. C`est egalement un roman qui reflete tant l`evolution de la conception malrucienne a l`egard de l`homme que la reponse a sa ``matiere originelle`` c`est-a-dire le probleme de l`homme. Nous pourrions donc etablir une relation etroite entre ces deux phenomenes. En effet, dans ce roman, Malraux prefere se servir de l`ironie cosmique pour evoquer la permanence de l`homme qui survit a l`individu au moyen de la volonte et la metamorphose san fin, au lieu de denoncer explicitement l`absurdite de l`univers et la condition tragique des hommes. Ainsi, cette etude nous mene a conclure que Malraux a bien reussi, au moyen des formes variees et fortes d`ironie, a donner plus d`effets esthetiques a ses romans et qu`il merite une place parmi les ironistes les plus brillants de la litterature francaise.

만화 『잉칼』에 나타난 꿈의 융적 해석

노시훈 ( Shi Hun Noh )
5,200
초록보기
L`Incal(1981-1988), bande dessinee de Moebius et d`Alexandro Jodorowsky, est une sorte de recit de reve, en tenant compte de la repetition de la meme chute du heros John Difool, et de l`apparition frequente des mots 《reve≫, 《cauchemar≫ et 《sommeil≫. Cet article a pour but d`interpreter les reves parus dans cette oeuvre en analysant leurs symboles. S`il y a beaucoup de choses qui rappellent la theorie freudienne (thanatos, complexe d`Oedipe, angoisse de castration, regression), c`est la theorie jungienne qui aide l`analyse des symboles. Selon Carl Gustav Jung. la fonction generale des reves est d`《essayer de retablir notre equilibre psychologique a l`aide d`un materiel onirique qui d`une facon subtil, reconstitue l`equilibre total de notre psychisme tout entier≫ (fonction complementaire ou compensatrice). De ce point de vue, les quatre mois diffefents de John Difool qui apparaissent apres la mutilation de son corps en quatre parties par l`Incal sont 《pensee≫, 《sentiment≫, 《sensation≫ et 《intuition≫ qui doivent s`harmoniser dans son psyche, et le Meta Baron est la personnification de ses caracteres qui ne sont pas developpees. La heroine Animah est 《anima et mediateur du monde interieur≫ qui aide le voyage interieur de John Difool et le conduit a decouvrir son 《Soi≫, et Tanatah, soeur jumelle d`Animah, est l`《anima≫ negative qui empeche le voyage. En dernier lieu, l`androgyne comme Solune, Imperoratriz et deux triangles qui s`interpenetrent l`un pointant vers le haut, l`autre vers le bas, symbolisent l`unite et la totalite de la psyche ou Soi a laquelle nous devons arriver par le reve. En somme, L`Incal est le recit de reve dans lequel John Difool cherche a retablir l`equilibre psychologique perdu.

네덜란드의 사례를 통한 프랑스 도시주거에 대한 기초연구

이기현 ( Ki Hyun Lee )
5,200
초록보기
Dans l`histoire de l`architecture, le logement collectif apparit comme un vecteur de recherche et d`experimentation. C`est la raison pour l`etude sur le plan logement collectif. De ce point de vue, l`architecture et l`habitat urbain neerlandais qui ont influence le plan du logement francais est etudie dans ce travail. Depuis XIIIe siecle, les neerlandais construisent des villages et des routes sur les terres conquissent et ils jouent un role important sur l`habitat urbain des pays europeens. Apers la guerre mondiale, le quart des habitations etait detruit. deux million d`habitation avaient construites avant 1974. Cependant, la Hollande ne concut pas de villes nouvelles, mais des quartiers nouveaux. Aujourd`hui presque le tiers des neerlandais vit dans une architecture de construction recent Et leur projets contemporains est trs connu par leur qualite. Si bien que nous avons tendance a considrer l`architecture neerlandaise comme suprieure celle de la plupart des pays europeens. Dans cette etude, le plan du logement et l`urbanisme neerlandais sont analyses pour la futur etude sur le plan logement francais et l`urbanisme. Premierement, l`urbanisme neerlandais par rapport a l`habitat urbain est recherche et deuxiemement, des methodes pour l`organisation d`espace du logement sont classifies.

교황의 아비뇽 시대와 르네상스 미술에 대하여

이순이 ( Soon Yi Lee )
7,200
초록보기
The supports Renaissance Artists of Italia had got from Roman Popes were related with that Italia produce the most and the best artists, and for the reason of it Roman Popes and artists had close relations with each other beyond the classes, giving feedback to another. Popes exercises his influence over the entire arts to use the art works as a method of propagating Catholic doctrines and the superiority of theology. The artists Even enjoyed stable life, even though they had to draw about limited themes. However, the Papal court moving to Avignon, France which had powerful sovereign, the new era of Pope in France started, since then Italian Renaissance Art began in Firenze. This seems very unique, by judging that arts such as architecture made great strides in Rome depending upon the support of Roman Popes. The support of Roman Popes guaranteed artists` success, therefore it seems to be worth considering the relation between Renaissance Art and the detention of Pope in France. The crisis of the Avignon era, however, made the Pope`s authority focused on Rome. Furthermore, the rise of Renaissance in Firenze and the support of Medici and Mecenat affected by social and ideological change brought a development to Firenze art, and that made it possible to form Roman Church. By the religious and political events, the crisis of religious picture and religious arts was established, but works of the gifted artists supported by Popes, especially of Rennaisance era, made significant contributions to art. Even if the division, religious renovation of religion and the firmness of Christianity made by the authority of Pope and the issue of commitment of it after the Avignon era caused political and ideological chaos, the supports for artists by Popes were constant, and in the event the chaos and division gave rise to creative artists and the new trend of art.
1 2 3 >