글로버메뉴 바로가기 본문 바로가기 하단메뉴 바로가기

논문검색은 역시 페이퍼서치

> 한국현대영어영문학회 > 현대영어영문학 > 55권 1호

한영 문장 비교를 통한 "영어로 생각하기" 학습 방법

Learning to "Think in English" through the Topic-Comment Comparison of Korean and English Sentences

손중선 ( Joong Sun Sohn )

- 발행기관 : 한국현대영어영문학회

- 발행년도 : 2011

- 간행물 : 현대영어영문학, 55권 1호

- 페이지 : pp.139-158 ( 총 20 페이지 )


학술발표대회집, 워크숍 자료집 중 1,2 페이지 논문은 ‘요약’만 제공되는 경우가 있으니,

구매 전에 간행물명, 페이지 수 확인 부탁 드립니다.

6,000
논문제목
초록(외국어)
This paper focuses on English sentences composed of two or more propositions. Among them we can find a lot of examples that provide valuable information for Korean learners of English about what so-called ``Think in English`` is. As far as English education in Korea is concerned, multi-propositional English sentences can be more effectively explained in terms of discourse level rather than sentence level topic-comment structure. English learners are encouraged to compare multi-propositional English sentences with their Korean versions. They are advised not to find the subject NP, but to find the topic clause, and then to look for the way the Korean comment clause is processed into English. Roughly there found five ways of processing Korean comment clauses into English: prepositional phrase, infinitive phrase, participial phrase, clause, and adverb phrase. After a significant amount of practice with the comparison, learners will try themselves to translate Korean multi-propositional sentences into English. In the course of these activities, learners will acquire the sense of how to produce natural English sentences more effectively.

논문정보
  • - 주제 : 어문학분야 > 영문학
  • - 발행기관 : 한국현대영어영문학회
  • - 간행물 : 현대영어영문학, 55권 1호
  • - 발행년도 : 2011
  • - 페이지 : pp.139-158 ( 총 20 페이지 )
  • - UCI(KEPA) : I410-ECN-0102-2012-740-001712345
저널정보
  • - 주제 : 어문학분야 > 영문학
  • - 성격 : 학술지
  • - 간기 : 계간
  • - 국내 등재 : KCI 등재
  • - 해외 등재 : -
  • - ISSN : 1738-7620
  • - 수록범위 : 1968–2022
  • - 수록 논문수 : 1847