글로버메뉴 바로가기 본문 바로가기 하단메뉴 바로가기

논문검색은 역시 페이퍼서치

> 한국이탈리아어문학회 > 이탈리아어문학 > 32권 0호

이탈리아어 한글표기규정 개선방안 연구

Studio sul sistema di trascrizione dell`italiano in Hangul

조문환 ( Moon Hwan Cho ) , 강순행 ( Soon Haeng Kang )

- 발행기관 : 한국이탈리아어문학회

- 발행년도 : 2011

- 간행물 : 이탈리아어문학, 32권 0호

- 페이지 : pp.109-131 ( 총 23 페이지 )


학술발표대회집, 워크숍 자료집 중 1,2 페이지 논문은 ‘요약’만 제공되는 경우가 있으니,

구매 전에 간행물명, 페이지 수 확인 부탁 드립니다.

6,300
논문제목
초록(외국어)
Questo lavoro ha lo scopo di contribuire al piano di miglioramento dell`efficienza del sistem di trascrizione in Hangul delle parole straniere, sulla base dell`italiano, classificando in modo sistematico I problemi che emergono come la trascrizione codificata, la trascrizione doppia e multipula, la trascrizione rispettosa del suono originale, e la trascrizione dei suoi tesi-esplosivi dopo avere individuato I`incoerenza tra l`uso corrente e la regola di trascrizione dell`italiano in Hangul nel settore delle imprese, delle pubblicazioni e della riviste scientifiche. Dopo un`introduzione, si passa in rassegna la storia del sistema di trascrizione delle parole straniere fino a quello attuale dove sono comprese le norme dettagliate per la trascrizione dell`italiano in Hangul. Nel capitolo tre si individuiano i problemi del sistema di trascrizione, esaminando vari esempi nel campo delle imprese, delle pubblicazioni e delle riviste scientifiche e classificandoli in vati tipi. Nell`ultimo capitolo presentiamo le nostre opinioni per it miglioramento dell`efllcienza del sistema di trascrizione delle parole straniere in Hangul.

논문정보
  • - 주제 : 어문학분야 > 이탈리어문
  • - 발행기관 : 한국이탈리아어문학회
  • - 간행물 : 이탈리아어문학, 32권 0호
  • - 발행년도 : 2011
  • - 페이지 : pp.109-131 ( 총 23 페이지 )
  • - UCI(KEPA) : I410-ECN-0102-2012-350-002407234
저널정보
  • - 주제 : 어문학분야 > 이탈리어문
  • - 성격 : 학술지
  • - 간기 : 연3회
  • - 국내 등재 : -
  • - 해외 등재 : -
  • - ISSN : 1598-5598
  • - 수록범위 : 1994–2021
  • - 수록 논문수 : 629