Assia Djebar, one of the most important francophone writers in North African literature, has explored the difficulties for a Muslim Algerian woman to write about herself using the language of the French colonizer. Djebar approaches the problem of constructing a politics of identity from a transnational perspective, recognizing and foregrounding the historical specificity of their individual experiences and asserting that in a responsibly transnational critique of constructions of identity, historical contexts cannot be dismissed. Her autobiographic texts, L`Amour, la fantasia and Vaste est la prison, share a focus on transnationalism, an emphasis on the historical, global, and contextual specificity of experience, particularly as it relates to questions of language. Djebar have the potential to show a larger complexity of depictions of otherness than other forms of writing. She continues to rebel against western normativism and show her wish to distinguish her writing from autobiography western. In her texts, Djebar blurs the boundaries between autobiography, fiction and history in order to utilize the subversive writing. She complicates the notion of linear history, presenting an alternative view of the interdependence of the personal and the national. She articulates the fragmented “I” of the narrative and tries the reconstruction of history and the feminine “I.” Her unique rhetorical strategies disturb the predominant construal of Western socio-cultural understandings of subjectivity as representative of individualism. Djebar challenges traditional patriarchal structures by demonstrating the richness of Algerian women`s multilingual cultural heritage. Djebar inhabits a textual universe where the self-presence of origins enters into a transversal mouvement with plurality, transcendence, desire and openness to the Other.