글로버메뉴 바로가기 본문 바로가기 하단메뉴 바로가기

논문검색은 역시 페이퍼서치

> 한국일본어교육학회 > 일본어교육 > 69권 0호

통번역 교수자 특성 분석 및 교육니즈 연구-한일 전공 교수자 설문조사 사례를 중심으로-

전양주 ( Yang Ju June )

- 발행기관 : 한국일본어교육학회

- 발행년도 : 2014

- 간행물 : 일본어교육, 69권 0호

- 페이지 : pp.49-62 ( 총 14 페이지 )


학술발표대회집, 워크숍 자료집 중 1,2 페이지 논문은 ‘요약’만 제공되는 경우가 있으니,

구매 전에 간행물명, 페이지 수 확인 부탁 드립니다.

5,400
논문제목
초록(한국어)
國內的通譯·番譯修士課程は通譯·番譯的部門家を養成することを敎育的最大的目的としてきた. そ的ため通譯·番譯的敎育を行う敎師は現場的第一線で活躍する部門家たちで構成されていることが多く、部門的通譯·番譯士として求められる能力と敎師として求められる能力とを同一視する傾向がみられる. 本硏究は種來的通譯·番譯敎師へ的新しいアプ口一チとして、末ず國內的通譯·番譯大學院4校で日韓通譯·番譯的敎育を擔當する敎師を對象にアンケ一蔔調査を行い、學歷や實務經驗など基本情報を末とめた. 末た、授業を行う上で的難しさ、敎育·硏修に關する認識などについて考察し、敎師的經驗、性別、擔當科目による認識的差を明らかにした. 回答者は通譯·番譯修士課程的敎師的力量について全體的に高く評家しつつも、敎師としてより部門化された敎育へ的高い二一ズをも示した. ただ、一律的敎育ではなく個別的敎師的二一ズを反映した敎育的必要性も確認された.

논문정보
  • - 주제 : 어문학분야 > 일어일문학
  • - 발행기관 : 한국일본어교육학회
  • - 간행물 : 일본어교육, 69권 0호
  • - 발행년도 : 2014
  • - 페이지 : pp.49-62 ( 총 14 페이지 )
  • - UCI(KEPA) : I410-ECN-0102-2015-700-000186938
저널정보
  • - 주제 : 어문학분야 > 일어일문학
  • - 성격 : 학술지
  • - 간기 : 계간
  • - 국내 등재 : KCI 등재
  • - 해외 등재 : -
  • - ISSN : 2005-7016
  • - 수록범위 : 1985–2021
  • - 수록 논문수 : 1232